作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译试论老舍笔下小人物形象摘要:老舍先生作品风格多是诙谐幽默、平和质朴的,但这诙谐质朴的文章背后却透漏着深刻的悲剧意

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/01 16:09:24
英语翻译
试论老舍笔下小人物形象
摘要:老舍先生作品风格多是诙谐幽默、平和质朴的,但这诙谐质朴的文章背后却透漏着深刻的悲剧意识.这种意识更是突出体现在小人物身上.老舍出生贫寒,从小在大杂院的生活经历让他熟知那些苟活于社会底层的小人物,老舍对小人物悲惨的命运即同情又感慨,老舍笔下小人物都有共同特征他们都曾经都与自己的悲剧命运进行过反抗,但最终没能战胜自身人性的堕落从而走向悲惨的结局.这些小人物都为我们留下了难以磨灭的印象.
关键词:老舍 ;小人物形象 ;悲剧命运
abstract:Mr.Lao She's writing style is humor,wit,simple and modesty.but behind those humorous and witty articles,we can find the profound sense of tragedy,particularly on the ordinary people.Lao She was born in a poor family and grew up in warren,in which he can experience the life of ordinary people.Lao She was sympathetic to their life,and we can find the resistance of the ordinary people to their misery in his aritcles.though the resistance failed due to the weakness of humanity,those ordinary people impress us so deeply.
key words:Lao She; ordinary people portrait; misery life
自己的翻译,英语专业的.hope this can help you
再问: 试论老舍笔下小人物形象 主要是题目怎么翻译啊
再答: 不好意思,没看到,题目可以这样翻译: Perspectives on The Portrait of Ordinary People in Lao She's Works 其实我回答的时候补充了,不知道为什么没有显示,anyway,英语标题实词的首字母要大写,介词就不用大写