作业帮 > 语文 > 作业

孔子学鼓琴 译文

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/04/28 16:01:25
孔子学鼓琴 译文
孔子学鼓琴师襄子〔1〕,十日不进〔2〕.师襄子曰:"可以益〔3〕矣."孔子曰:"丘已习其曲矣,未得其数〔4〕也."有间〔5〕,曰:"已习其数,可以益矣."孔子曰:"丘未得其志〔6〕也."有间,曰:"已习其志,可以益矣."孔子曰:"丘未得其为人〔7〕也."有间,有所穆然〔8〕深思焉,有所怡然〔9〕高望而远志焉.曰:"丘得其为人,黯然〔10〕而黑,几然〔11〕而长,眼如望羊〔12〕,如王四国〔13〕,非文王其谁能为此也!"师襄子辟席〔14〕再拜,曰:"师盖云《文王操》〔15〕也."
(出自《史记-孔子世家》)
【注释】
〔1〕鼓琴:弹琴."师襄子":卫国乐师.
〔2〕进:前进,此指不再学习新的曲子.
〔3〕益:加,增加,此意同"进".
〔4〕数:技术,方法.
〔5〕有间:过了一段时间.
〔6〕志:志趣,意旨.
〔7〕为人:作曲的人是一个什么样的人.
〔8〕穆然:默然,沉静深思的样子.
〔9〕怡然:和悦的样子."怡",高远的样子.
〔10〕黯:深黑.
〔11〕几:通"颀",颀长.
〔12〕望羊:亦作"望洋",远视的样子.
〔13〕四国:四方,天 下.
〔14〕辟:通"避".辟席:即避席.古人席地而坐,离座而起,表示敬意.
〔15〕《文王操》:周文王作的琴曲名.
【白话解说】
孔子向鲁国的乐官师襄子学习弹琴,学了十天仍止步不进.师襄子说:"可以增加学习内容了."孔子说:"我已经熟习乐曲的形式,但还没有掌握演奏的技巧."过了一段时间,师襄子说:"你已经熟习演奏的技巧,可以学习新的曲子了."孔子说:"我还没有领会乐曲的意境、志趣啊."过了一段时间,师襄子说:"你已经熟习乐曲的意境、志趣,可以继续往下学了."孔子说:"我还不了解乐曲的作者啊."
过了一段时间,孔子默然沉思,欣喜陶然,高瞻远望而意志升华的说:"我知道乐曲的作者了,那人皮肤深黑,体形颀长,眼光明亮远大,像个统治四方诸侯的王者,若不是周文王还有谁能撰作这首乐曲呢!"师襄子离开坐席连行两次拜礼,恭敬的说:"老师说这乐曲就叫做《文王操》 啊."