英语翻译实在太喜欢这首歌了.现在百度上搜到的翻译得实在太烂了,估计是翻译机直接翻译出来的,很糟糕.英文歌词如下:sett
来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/04/30 00:22:56
英语翻译
实在太喜欢这首歌了.
现在百度上搜到的翻译得实在太烂了,估计是翻译机直接翻译出来的,很糟糕.
英文歌词如下:
settling (沉淀 or 解决)
歌手:Tara MacLean 专辑:流星花园
am I real am I true
am I borrowed am I blue
is it just the dust of leaving you
settling
am I fair am I strong
when I'm there do I belong
is it only skin I touch when I reach for you
the leaves they fall
they go so far sometimes
do I blame the wind
or the tree that let it go
or do I wave goobye
settling
do I stay and do I fight
is it wrong when nothing's right
or is it just the closet light
I leave on for you
the leaves they fall
they go so far sometimes
do I blame the wind
or the tree that let it go
or do I wave goobye
settling
实在太喜欢这首歌了.
现在百度上搜到的翻译得实在太烂了,估计是翻译机直接翻译出来的,很糟糕.
英文歌词如下:
settling (沉淀 or 解决)
歌手:Tara MacLean 专辑:流星花园
am I real am I true
am I borrowed am I blue
is it just the dust of leaving you
settling
am I fair am I strong
when I'm there do I belong
is it only skin I touch when I reach for you
the leaves they fall
they go so far sometimes
do I blame the wind
or the tree that let it go
or do I wave goobye
settling
do I stay and do I fight
is it wrong when nothing's right
or is it just the closet light
I leave on for you
the leaves they fall
they go so far sometimes
do I blame the wind
or the tree that let it go
or do I wave goobye
settling
《Settling》Tara MacLean:
am I real am I true
我是真实的吗 我坚定(真诚)吗
am I borrowed am I blue
我是借来的吗 我是如此的忧郁吗
is it just the dust of leaving you
我的离开对你而言是否也只不过像尘埃一样呢
settling
安定下来吧
am I fair am I strong
我是否公平 我是否坚强呢
when I'm there do I belong
我在那儿的时候 我是否属于那儿
is it only skin I touch when I reach for you
我靠近你的时候我触碰到的是否只是你的肌肤
the leaves they fall
那些飘落的叶子
they go so far sometimes
有时已随风远去
do I blame the wind
我是否该怪罪于那阵风
or the tree that let it go
或是那棵让它们飘落的树呢
or do I wave goodbye
还是我要挥手说再见
settling
安定下来吧
do I stay and do I fight
我要留下吗 我要继续坚持到底吗
is it wrong when nothing's right
难道错了吗 当一切都不对劲的时候
or is it just the closet light
还是那小房间里
I leave on for you
我为你开着的灯
the leaves they fall
那些飘落的叶子
they go so far sometimes
有时随风飘去已远
do I blame the wind
我是否该责怪那阵风
or the tree that let it go
或是那棵让它们飘落的树呢
or do I wave goodbye
还是我要挥手道别
settling
安定下来吧
So many times I've needed you to be strong for me
很多时候我需要你保护我呵护着我
But you bend beneath the slightest breeze.
但是就连那么轻而易举的事情你就屈服让步了(一点点风吹草动你就动摇了)
you have no leaves.
那些树叶已不属于你了
No leaves.
No leaves.
Settling
安定下来吧
am I real am I true
我是真实的吗 我坚定吗
do I stay and do I fight
我要留下吗 我要继续坚持到底吗
Is it just the closet light?
是否只是房间里的灯
Is it only skin touch
是否只是肌肤接触
Or is it just the dust
还是只是尘埃而已
Settling
安定下来吧
不太好翻呢,虽然都是简单的单词,可是歌词的意境有点拿不准呢~
settling在这歌里的意思可能是安定下来或是其它的意思.
am I real am I true
我是真实的吗 我坚定(真诚)吗
am I borrowed am I blue
我是借来的吗 我是如此的忧郁吗
is it just the dust of leaving you
我的离开对你而言是否也只不过像尘埃一样呢
settling
安定下来吧
am I fair am I strong
我是否公平 我是否坚强呢
when I'm there do I belong
我在那儿的时候 我是否属于那儿
is it only skin I touch when I reach for you
我靠近你的时候我触碰到的是否只是你的肌肤
the leaves they fall
那些飘落的叶子
they go so far sometimes
有时已随风远去
do I blame the wind
我是否该怪罪于那阵风
or the tree that let it go
或是那棵让它们飘落的树呢
or do I wave goodbye
还是我要挥手说再见
settling
安定下来吧
do I stay and do I fight
我要留下吗 我要继续坚持到底吗
is it wrong when nothing's right
难道错了吗 当一切都不对劲的时候
or is it just the closet light
还是那小房间里
I leave on for you
我为你开着的灯
the leaves they fall
那些飘落的叶子
they go so far sometimes
有时随风飘去已远
do I blame the wind
我是否该责怪那阵风
or the tree that let it go
或是那棵让它们飘落的树呢
or do I wave goodbye
还是我要挥手道别
settling
安定下来吧
So many times I've needed you to be strong for me
很多时候我需要你保护我呵护着我
But you bend beneath the slightest breeze.
但是就连那么轻而易举的事情你就屈服让步了(一点点风吹草动你就动摇了)
you have no leaves.
那些树叶已不属于你了
No leaves.
No leaves.
Settling
安定下来吧
am I real am I true
我是真实的吗 我坚定吗
do I stay and do I fight
我要留下吗 我要继续坚持到底吗
Is it just the closet light?
是否只是房间里的灯
Is it only skin touch
是否只是肌肤接触
Or is it just the dust
还是只是尘埃而已
Settling
安定下来吧
不太好翻呢,虽然都是简单的单词,可是歌词的意境有点拿不准呢~
settling在这歌里的意思可能是安定下来或是其它的意思.
英语翻译实在太喜欢这首歌了.现在百度上搜到的翻译得实在太烂了,估计是翻译机直接翻译出来的,很糟糕.英文歌词如下:sett
英语翻译英语翻译,我想长大了,褪去一身稚气.它实在是羁绊我太久,够了吧.度娘翻译的直接滚!
他说得太快,我实在不明白他到底想说什么 用十种不同的英语翻译方法翻译出来
翻译:这件衣服我实在是太喜欢了,你能再便宜一点吗?
英语翻译eminem 的这首歌我实在太喜欢了..音乐是来分享的..大家一起去欣赏多好~
英语翻译实在是太感谢了!
英翻中(谢谢了)题目及回答都翻译一下,由于本人的英语实在太糟糕了.1.Can you tell me a little
英语翻译他说得太快,我实在不明白他到底想说什么 这句话 能不能英语十种不同的翻译方式翻译出来
"实在"是啥意思?不是说实在太麻烦了,是讲这个人很实在,那又如何变的实在哪!
英语翻译词组翻译:洗完句子翻译:我哥哥是三个人中唱得最好的.雪下得越来越大 这首歌值得听(因为百度翻译实在是太乱了,)
英语翻译如果有人能帮助我终身感谢你了,分没有多少帮帮我 我实在是太喜欢这首歌了,但是英文不会读,就得借助汉字的意思拼凑起
,森林实在是太重要了,现在你想对那些乱砍滥伐森林的人说些什么呢?