关于虚拟语气,would have done是表示本应该做但实际没有做,对吧;那这一句:Donavan would ha
来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/22 15:21:49
关于虚拟语气,would have done是表示本应该做但实际没有做,对吧;那这一句:Donavan would have l
虚拟语气,would have done是表示本应该做但实际没有做,对吧;那这一句:Donavan would have loved the Internet .,是不是可以翻译为:他本会喜欢电脑(但实际上不喜欢)?还有,类似的:Few people,except conspiracy theorists,would have expected so public a spat as the one this week between the two ringmasters of Formula One motor racing..这句是翻译成“几乎没有人本会期待如此的一个口角(实际上并没有期待)”吗?这么翻译好奇怪!该怎么翻译呢?像这类没有if从句的句子,有没有通用的一个翻译标准呢?
虚拟语气,would have done是表示本应该做但实际没有做,对吧;那这一句:Donavan would have loved the Internet .,是不是可以翻译为:他本会喜欢电脑(但实际上不喜欢)?还有,类似的:Few people,except conspiracy theorists,would have expected so public a spat as the one this week between the two ringmasters of Formula One motor racing..这句是翻译成“几乎没有人本会期待如此的一个口角(实际上并没有期待)”吗?这么翻译好奇怪!该怎么翻译呢?像这类没有if从句的句子,有没有通用的一个翻译标准呢?
“would+have+done”虚拟语气,表示对过去事情的假设,意思是“本来会做”.
1. I would have told you all about the boy's story, but you didn't ask me. 我本来会告诉你这个小男孩的故事,但是你没有问我.
2. Without your help, I wouldn't have achieved so much. 没有你的帮助,我是不会取得如此大的成绩.
Few people, except conspiracy theorists, would have expected so public a spat as the one this week between the two ringmasters of Formula One motor racing.翻译过来如下:除了那些阴谋论者,没有人预料到在这两个一级方程式赛车指挥者之间为了周冠军而在公众场合下发生口角.(没什么奇怪的啊,呵呵)
没有if的情况其实很多,这时候就需要意译过来.
1. I would have told you all about the boy's story, but you didn't ask me. 我本来会告诉你这个小男孩的故事,但是你没有问我.
2. Without your help, I wouldn't have achieved so much. 没有你的帮助,我是不会取得如此大的成绩.
Few people, except conspiracy theorists, would have expected so public a spat as the one this week between the two ringmasters of Formula One motor racing.翻译过来如下:除了那些阴谋论者,没有人预料到在这两个一级方程式赛车指挥者之间为了周冠军而在公众场合下发生口角.(没什么奇怪的啊,呵呵)
没有if的情况其实很多,这时候就需要意译过来.
关于虚拟语气,would have done是表示本应该做但实际没有做,对吧;那这一句:Donavan would ha
would have done 除了虚拟语气里 本来会做 还有没有猜测的意思啊
虚拟语气would have done 的用法
虚拟语气中,什么时候用would have done,would do
虚拟语气中对过去的虚拟主句否定是用would have not done or would not have done?
would have done和虚拟语气有关 would have sth是个什么语法概念?
would have done应该不仅仅指虚拟语气吧,是否应该还有推测的含义
could have done 表示过去有必要做某事却未做 could not have done没有虚拟语气的用法,只
虚拟语气中would could should might have done与had done都是表示过去,在用法上有
Shoud have done 表示本应该做却没有做吗?
shall have done和would have done在虚拟语气句中是什么意思?
虚拟语气的主句,什么时候用would do?什么时候用would have done?