作业帮 > 英语 > 作业

请帮忙分析一句英语长句的结构

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/28 03:07:58
请帮忙分析一句英语长句的结构
句子为
Also,Tannase can be used in the preparation of animal feeding using as culture support the mycelial wastes from penicillin manufacture.
我想问using as 在此是什么成分,作何翻译,
顺便帮忙分析下这句长句的结构
另附:tannase 单宁酶 mycelial 菌丝,细胞
根据你们的分析,我理解了这句句子。看来我是卡在了using后面少个宾语的问题上。我当时也是看了很多遍但是实在找不到合适的宾语。呵呵,看来还是水平不行啊。
using as culture support是定语修饰preparation.
Also, Tannase【主语】 can be used【谓语】 in the preparation【状语】 of animal feeding【介词短语作定语修饰preparation】 using as culture support【分词短语作定语修饰preparation,其中as culture support又是using的状语】 the mycelial wastes【using的宾语】 from penicillin manufacture【介词短语作定语修饰wastes】.