作业帮 > 综合 > 作业

哲学 有关《苏菲的世界》中的一个问题

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/04/30 21:31:56
哲学 有关《苏菲的世界》中的一个问题
在苏菲的世界一书中,苏菲问“我是第一个对哲学感兴趣的女性吗?”艾伯特回答“不,还有海德格(1098--1179)"有关海德格的资料在百度查不到.查海德格出现的都是海德格尔.有关于海德格的详细资料么?海德格尔(1889--1976)为什么在有的地方有称海德格?这样不是更易混淆么?
混淆是翻译者没有认真查证而造成的.
Hildegard von Bingen,1098年-1179年9月17日,译成海德格是不对的,发音就不对,按德语发音应该翻译成希尔德加德,或希尔德嘉.她是中世纪德国神学家、作曲家及作家,长期担任女修道院长、修院领袖,同时也是个哲学家、科学家、医师、语言学家、社会活动家及博物学家.
马丁·海德格尔可以译为海德格,因为Heidegger词尾发音很轻,略去“尔”字反而更接近真实发音,但是按照某些权威翻译部门的标准化规定,又必须加上“尔”字,因此造成两种译名并行.不过好在海德格尔名气大,不至于造成混乱.
再问: 我刚开始读的时候 ,以为前者的海德格就是海德格尔,却发现他们的不同,经查证发现是不同的两个人。易使初学者造成误解,虽海德格尔名气大,但初学者也许听都没听过他名字;而在苏菲的世界一书中也没出现海德格尔。很容易使初学者以为海德格尔与海德格为同一个人。 谢谢您的解答。