英语翻译能不能翻译成,对虾过敏吗?你可能是由它做的。就像是 sth is made out of a cup 本来是个杯
来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/27 23:47:40
英语翻译
能不能翻译成,对虾过敏吗?你可能是由它做的。就像是 sth is made out of a cup 本来是个杯子来,后来做成了sth 当然 根据语境语意不对,但按照语法,是不是可以翻成 :对虾过敏吗?你可能是由它做的。由它长成的 或 你以前生活在一堆虾里。
我怎么就想不到是 “戒掉它”的意思呢 简直是不是一般笨
文章是
A new study finds that adults who are allergic to shrimp tend to have a less intense immune-system reaction to the shellfish compared with children -- raising the possibility that some allergy sufferers build up a tolerance to shrimp as they grow older
ps 四楼的同学啊 这不是我写的 一个外国记者好像在今天的日报上写的
这样看的话,三四楼同学是翻的对的
能不能翻译成,对虾过敏吗?你可能是由它做的。就像是 sth is made out of a cup 本来是个杯子来,后来做成了sth 当然 根据语境语意不对,但按照语法,是不是可以翻成 :对虾过敏吗?你可能是由它做的。由它长成的 或 你以前生活在一堆虾里。
我怎么就想不到是 “戒掉它”的意思呢 简直是不是一般笨
文章是
A new study finds that adults who are allergic to shrimp tend to have a less intense immune-system reaction to the shellfish compared with children -- raising the possibility that some allergy sufferers build up a tolerance to shrimp as they grow older
ps 四楼的同学啊 这不是我写的 一个外国记者好像在今天的日报上写的
这样看的话,三四楼同学是翻的对的
楼上后半句都不对啊.
前面对的,'对虾过敏吗?'
后面的意思是 "你可能长大就好了",或者 "你会习惯的",
'out of it' 是说不过敏了,如果是对小孩子就是说长大了也许会好的.
类似的用法还有:
He has asthma.We hope he'll grow out of it.他有气喘,我们希望他长大了就好了.
前面对的,'对虾过敏吗?'
后面的意思是 "你可能长大就好了",或者 "你会习惯的",
'out of it' 是说不过敏了,如果是对小孩子就是说长大了也许会好的.
类似的用法还有:
He has asthma.We hope he'll grow out of it.他有气喘,我们希望他长大了就好了.
英语翻译能不能翻译成,对虾过敏吗?你可能是由它做的。就像是 sth is made out of a cup 本来是个杯
英语翻译考试很容易,你本来就不用做那么多难题.(中译英)Man:John is thinking of buying a
英语翻译财务总监办公室翻译成英文怎么写.一定要准确哦,是做公司门牌的..我本来翻译成Chief Financial Of
英语翻译北京是中国的首都,它拥有悠久的历史和文化 能不能翻译成 Bejing is the capital of Chi
由.组成是be made up of sth吗?
英语翻译all time is no time when it is past 光阴一去不复反 翻译成它本来的意思.No
急could have been doing sth有没有可能翻译成“可能是在做...”?
grandma made a hat out of bits of material 翻译成中文
英语翻译其实我就知道你会生气的 我本来就是一个不安静的人 我是这样的人你知道吗?上面一段话翻译成英文是怎样的麻烦给翻译一
英语翻译could have been doing sth有没有可能翻译成“可能是在做...帮我翻译一下这几句话吧The
英语翻译求大神中文翻译成英文 .这不是信,是我的心声.其实很久一起就喜欢你了.你说怎么办吧.本来不想和你说的.但不说总感
英语翻译化妆品自然堂的广告语:你本来就很美.翻译成英文是怎样的啊?还有其他化妆品广告有中英对照翻译的吗?