作业帮 > 语文 > 作业

三秦 三湘,柳宗元三戒的内容是什么?

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/04/30 22:18:20
三秦 三湘,柳宗元三戒的内容是什么?
三秦:
春秋战国时因陕西是秦国治地,故后人将陕西简称“秦”;将横贯陕西中部的主要山脉称“秦岭”;将渭河平原称“秦川”.陕西还称“三秦”,这又是为什么呢?
原来,经过春秋时期一系列战争,许多国家消亡.到战国时期,中国大地上只剩下齐、楚、燕、韩、赵、魏、秦七个国家.秦王嬴政在位时,从公元前230年至公元前221年,秦国先后灭掉了其他六国,在中国首次建立了空前统一的封建中央集权制的秦王朝.但由于秦朝赋税、兵役、徭役等特别繁重,法律严酷,使得民不聊生,到公元前206年刘邦率军队攻占咸阳,秦帝国只存在了15年.
至于陕西为什么又称“三秦”?这要从项羽说起:公元前206年项羽领导的军队在刘邦之后也来到咸阳.项羽出身于楚国旧贵族家庭.在秦末农民起义时为恢复楚国,公元前207年在巨鹿之战中项羽消灭了秦军主力,章邯投降.公元前206年项羽引兵入咸阳,杀了已归降的秦王子婴,并火烧咸阳城,焚毁阿房宫,自立为西楚霸王.
项羽后引兵东问,都彭城(今徐州),以中国最高统治者自居,大封诸侯.其中将刘邦封汉王,都南郑,辖陕南及巴、蜀之地.为防刘邦势力扩张,牵制刘邦,他又将陕西的关中和陕北一分为三:封秦降将章邯为雍王,都废丘(今兴平东南),辖咸阳以西及甘肃东部地区;封司马欣为塞王,都栎阳(今西安阎良附近),辖咸阳以东;封董翳为翟王,都高奴(城址史有三说:富县、安塞、延安)辖陕北.故后世泛称陕西为“三秦”,咸阳成了三秦的分界点.其实当年三秦之地不包括陕南,只是后来人们理解的“三秦”观念变化,即将陕北、关中、陕南合称“三秦”.
“三秦”的称谓产生后,历史上也有人将它作为政权名称.例如五胡十六国时期,公元350年居住在甘肃秦安县东南的氏族首领苻洪起兵,自称“三秦王”,建立政权.352年,其子苻健称帝,都长安,国号“秦”,史称“前秦”;385年羌族首领姚苌擒杀前秦皇帝苻坚.386年姚苌称帝,都长安,国号“秦”,史称“后秦”.
“三秦”,项羽灭秦后,三分其地为雍、塞、翟三国,总称三秦,地在长安附近关中一带.
三湘:
“三湘”是湖南省的别称.
“三湘四水”一词对中国人来说是非常熟悉的,无论是媒体还是人们在日常交流中,都爱用“三湘四水”来代指湖南.
不过对“三湘四水”一词也有很多种提法与解释.“三湘四水”中的“四水”是指湘江、资江、沅江、澧水四条河流,这基本取得了共识,但对“三湘”一词的理解却各有不同.
据考证,“潇湘”一词始于汉代.《山海经·中山径》言湘水“帝之二女居之,是常游于江渊.澧沅之风,交潇湘之渊”.到唐代中期,“潇湘”不单意指湘水,而是被诗人们衍化为地域名称.而自宋代以来,人们就多以“三湘”代指湖南.究竟何为“三湘”,一般有下面几种说法:
第一种说法是指:湘水发源地与漓水合流后称“漓湘”,中游与潇水合流后称“潇湘”,下游与蒸水合流后称“蒸湘”,故名“三湘”.
第二种说法是指:湘乡为“下湘”,湘潭为“中湘”,湘阴为“上湘”,合称“三湘”.
第三种说法是指:用作湘北、湘西、湘南三地区的总称,泛指湖南全省.
但是以上三种说法都各有缺陷,似乎都无法基本概括湖南全省!
据《水经注》称:“湘水出零陵始安县阳海山”.广西北部地区,在汉代属零陵郡管辖,始安县即现在广西的兴安县.阳海山现称阳朔山,阳朔山立有一块“湘漓分派”大石碑,湘水向东北流去,漓水向西北流去,这是湘漓二水的分水岭,人们通称“漓湘”.湘水蜿蜒流入湖南零陵,与发源于九疑山的潇水汇合后向北奔流,这一段为湘水中游,称“潇湘”.潇湘二水滚滚流到衡阳,与蒸水合流,为湘水的下游,称“蒸湘”.从而将“漓湘”、 “潇湘”、“蒸湘”统称“三湘”.这里暂且不论漓水并未流入湖南境内,但这种说法的明显缺陷是没有涵盖湘西北大片土地.
第二种说法将湘潭、湘乡、湘阴,合称三湘.但湘潭、湘乡、湘阴分布在湘北、湘中,也无法概括湖南全省.
第三种说法将“三湘”用作湘北、湘西、湘南三地区的总称.虽然这种说法比前两种说法涵盖的地域范围要广,但又把湘中、湘东遗漏了,因此也不能概括湖南全省.
不过还有一种本人比较赞同而又少见的说法,那就是用“三湘”作为“潇湘”、“蒸湘”、“沅湘”的简称.
众所周知“沅水”流经湘西,注入湘东,而湘水流经长沙、湘阴后与沅水汇合,可以说是湘水的下游,称“沅湘”也是无可非议的.屈原在投江前作的《怀沙》里说:“浩浩沅湘,分流汨兮.修路幽蔽,道远忽兮.”在《离骚》里也说:“济沅湘以南征兮,就重华而陈词.”唐代戴叔伦也有“沅湘流不尽,屈子怨何深!日暮秋风起,萧萧枫树林.”的诗句流传在世.由此可见在古时就已有“沅湘”之称.
而漓水并未流入湖南境内,并且漓水与湘水既不同源也不同水系,漓江发源于兴安的猫儿山,向南流入珠江,属于珠江水系.湘江发源于桂林东面的海洋山,向北流入湖南,属于长江水系.因漓江水量小,但水位高,湘江水量大,但水位低,两条江落差有32米.为了将湘江水引入漓江,修建了一条人工运河——灵渠来合流,然后将水通过北渠注入湘江,通过南渠注入漓江.才有了漓湘合流之说.
故用“潇湘、蒸湘、漓湘”用来代指湖南似乎很不妥当.而用“潇湘、蒸湘 、沅湘”合称“三湘”,就基本涵盖了整个湖南,也比较全面地体现了湖南的地理特征.
三戒
唐代柳宗元的三篇散文
柳宗元《三戒》写了三个寓言故事:,《临江之麋》《黔之驴》《永某氏之鼠》
【题解】这一组三篇寓言,是作者贬谪永州时所写.题名“三戒”,可能是取《论语》“君子有三戒”之意.文前的小序,已经点明了文章的主旨所在.作者借麋、驴、鼠三种动物的可悲结局,对社会上那些倚仗人势、色厉内荏、擅威作福的人进行辛辣的讽刺,在当时很有现实的针对性和普遍意义.三篇寓言主题统一而又各自独立,形象生动而又寓意深刻,篇幅短小,语言简练而又刻划细致、传神,在艺术上达到了很高的境界.
【原文】吾恒恶世之人,不知推己之本〔1〕,而乘物以逞〔2〕,或依势以干非其类〔3〕,出技以怒强〔4〕,窃时以肆暴〔5〕,然卒迨于祸〔6〕.有客谈麋、驴、鼠三物〔7〕,似其事,作《三戒》.
【译文】我常常厌恶世上的有些人,不知道考虑自己的实际能力,而只是凭借外力来逞强;或者依仗势力和自己不同的人打交道,使出伎俩来激怒比他强的对象,趁机胡作非为,但最后却招致了灾祸.有位客人同我谈起麋、驴、鼠三种动物的结局,我觉得与那些人的情形差不多,于是就作了这篇《三戒》.
永某氏之鼠
永有某氏者,畏日,拘忌异甚.以为己生岁直子,鼠,子神也,因爱鼠,不畜猫犬,禁僮勿击鼠.仓廪庖厨,悉以恣鼠不问.
由是鼠相告,皆来某氏,饱食而无祸.某氏室无完器,椸无完衣,饮食大率鼠之余也.昼累累与人兼行,夜则窃啮斗暴,其声万状,不可以寝,终不厌.
数岁,某氏徙居他州.后人来居,鼠为态如故.其人曰:“是阴类恶物也,盗暴尤甚,且何以至是乎哉?”假五六猫,阖门,撤瓦灌穴,购僮罗捕之.杀鼠如丘,弃之隐处,臭(上自下死)数月乃已.
呜呼!彼以其饱食无祸为可恒也哉!
【译文】永州有某人,怕犯日忌,拘执禁忌特别过分.认为自己出生的年分正当子年,而老鼠又是子年的生肖,因此爱护老鼠,家中不养猫狗,也不准仆人伤害它们.他家的粮仓和厨房,都任凭老鼠横行,从不过问.
因此老鼠就相互转告,都跑到某人家里,既能吃饱肚子,又很安全.某人家中没有一件完好无损的器物,笼筐箱架中没有一件完整的衣服,吃的大都是老鼠吃剩下的东西.白天老鼠成群结队地与人同行,夜里则偷咬东西,争斗打闹,各种各样的叫声,吵得人无法睡觉.但某人始终不觉得老鼠讨厌.
过了几年,某人搬到了别的地方.后面的人住进来后,老鼠的猖獗仍和过去一样.那人就说:“老鼠是在阴暗角落活动的可恶动物,这里的老鼠偷咬吵闹又特别厉害,为什么会达到这样严重的程度呢?”于是借来了五六只猫,关上屋门,翻开瓦片,用水灌洞,奖励仆人四面围捕.捕杀到的老鼠,堆得象座小山.都丢弃在隐蔽无人的地方,臭气散发了数月才停止.
唉!那些老鼠以为吃得饱饱的而又没有灾祸,那是可以长久的吗?
临江之麋
临江之人,畋得麋麑,畜之.入门,群犬垂涎,扬尾皆来,其人怒怛之自是日抱就犬,习示之,稍使与之戏.积久,犬皆如人意.麋麑稍大,忘己之麋也,以为犬良我友,抵触偃仆益狎.犬畏主人,与之俯仰甚善.然时啖其舌.
三年,麋出门,见外犬在道甚众,走欲与为戏.外犬见而喜且怒,共杀食之,狼藉道上.麋致死不悟.
【译文】临江有个人出去打猎,得到一只幼麋,就捉回家把它饲养起来.刚踏进家门,群狗一见,嘴边都流出了口水,摇着尾巴,纷纷聚拢过来.猎人大怒,把群狗吓退.从此猎人每天抱了幼麋与狗接近,让狗看了习惯,不去伤害幼麋,并逐渐使狗和幼麋一起游戏.经过了好长一段时间,狗都能听从人的意旨了.幼麋稍为长大后,却忘记了自己是麋类,以为狗是它真正的伙伴,开始和狗嬉戏,显得十分亲昵.狗因为害怕主人,也就很驯顺地和幼麋玩耍,可是又不时舔着自己的舌头,露出馋相.
这样过了三年,一次麋独自出门,见路上有许多野狗,就跑过去与它们一起嬉戏.野狗一见麋,又高兴又恼怒,共同把它杀死吃了,骨头撒了一路.但麋至死都没有觉悟到这是怎么回事.
感:不要企图扭曲、改变事物的本性,越想改变,麻烦就越大.顺势而为才是根本,我这里所说的顺势,千万别理解成为见风使舵了啊!特此声明.
黔之驴
黔无驴,有好事者船载以入.至则无可用,放之山下.虎见之,庞然大物也,以为神.蔽林间窥之,稍出近之,慭慭然,莫相知.
他日,驴一鸣,虎大骇,远遁,以为且噬己也,甚恐.然往来视之,觉无异能者,益习其声,又近出前后,终不敢搏.稍近益狎,荡倚冲冒,驴不胜怒,蹄之.虎因喜,计之曰:“技止此耳!”因跳踉大?,断其喉,尽其肉,乃去.
噫,形之庞也类有德,声之宏也类有能,向不出其技,虎虽猛,疑畏卒不敢取;今若是焉,悲夫!
【译文】黔中道没有驴子,喜欢揽事的人就用船把它运了进去.运到以后,发现驴子没有什么用处,就把它放到山下.老虎看到驴子那巨大的身躯,把它当作神.就躲到树林间暗中偷看,一会儿又稍稍走近观察,战战兢兢,但最终还是识不透驴子是什么东西.
一天,驴子大叫一声,把老虎吓得逃得远远的,以为驴子将要吃掉自己,非常恐惧.但是来回观察驴子,觉得它并没有什么特别的本领.后来老虎更听惯了驴子的叫声,再渐渐地走近驴子,在它周围徘徊,但最终还是不敢上前拚搏.又稍稍走近驴子,越发轻侮地开始冲撞冒犯,驴子非常生气,就来踢老虎.老虎因此十分高兴,心中盘算着这件事想:“它的本领不过如此罢了!”于是老虎大声吼叫着跳起来,上去咬断了驴子的喉咙,吃光了驴子的肉,才离去.
唉!驴子形体庞大,好像很有法道,声音宏亮,好像很有本领,假使不暴露出自己的弱点,那么老虎虽然凶猛,也因为疑虑畏惧而终究不敢进攻;而现在却落得这个样子,真是可悲啊!
【佛教】三戒:戒色、戒斗、戒得
【中医】三戒 ,养生术语.含意不一.儒家之说,见《论语·季氏》:“君子有三戒:少之时,血气未定,戒之在色;及其壮也,血气方刚,戒之在斗;及其老也,血气既衰,戒之所得.”道教之说,如《孙真人卫生歌》:“卫生切要知三戒,大怒大欲并大醉,三者若还有一焉,须防损失真元气.”