作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译精油有“西方的中药”之称,可以通过皮肤渗透进入血液循环,能有效的调理身体,达到舒缓、净化等作用.然而由于提取工艺

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/28 11:36:30
英语翻译
精油有“西方的中药”之称,可以通过皮肤渗透进入血液循环,能有效的调理身体,达到舒缓、净化等作用.然而由于提取工艺的复杂,导致价格十分高昂.为了突出其高贵感,包装也随之复古华丽,充斥着复杂的蕾丝,厚重的色彩.这样的设计理念大大影响了消费群体,所以,精油的消费群体以中年妇女为主,年轻的消费者大多不会感兴趣.
森林雅舍“ELEGANT”作为面向年轻消费群体的精油,颜色主要以糖果色系为主,轻松明快,图形则由精油的形状——水滴形为最基本的元素,通过不同的组合方式衍生出一系列的辅助图形,相互区别而又统一.包装整体干净利落,现代感十足.
请看本人精准手工翻译:
Essential oil is dubbed as "western traditional Chinese medicine" ,which can penetrate through the skin into the blood circulation,effectively recuperate the body,take a relieving and purifying effect.However,the complex of the extraction process leads to a drear price.In order to highlight the nobleness,the packing also restores ancient ways and turns luxuriant,filled with complex lace silk,decorous color.The design concept greatly influences the consumer groups,so,essential oil's consumption group is based on the middle-aged women,however,young consumers most likely will not be interested.
Forest Cottage "ELEGANT" as an essential oil for young consumption group,gives its color priority to candy scheme,relaxed and lively,whose graphics takes the shape of the essential oil--- water-form,as the most basic elements,through the different combination,it derived a series of auxiliary graphics,mutually different and uniform.The overall packing is neat and lucid ,full of modern sense.