英语翻译翻译成看到是不通的吧前后是这样的The parallel resonance also magnifies th
来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/28 06:50:52
英语翻译
翻译成看到是不通的吧
前后是这样的The parallel resonance also magnifies the current through the work coil,far higher than the output current capability of the inverter alone.The inverter sees a sinusoidal load current.However,in this case it only has to carry the part of the load current that actually does real work.
翻译成看到是不通的吧
前后是这样的The parallel resonance also magnifies the current through the work coil,far higher than the output current capability of the inverter alone.The inverter sees a sinusoidal load current.However,in this case it only has to carry the part of the load current that actually does real work.
并联谐振放大了工作线圈中的电流,大大超出了逆变器的最大输出电流.逆变器出现一个正弦负载电流.但是,这种情况下,逆变器仅仅需要承受做实功的那部分负载电流.
英语翻译翻译成看到是不通的吧前后是这样的The parallel resonance also magnifies th
英语翻译原句部分译过来是:我认为美国和中国在国际事务当中的利益是parallel的.这里的parallel该译成什么呢?
英语翻译别告诉我翻译成即使.讲不通的.
我认为是这样的 翻译成英文
英语翻译是翻译成"on the 7th day"吗.中间要加the吗.
英语翻译原文是这样的,请帮忙翻译成中文:A horse walks into a restaurant.The head
英语翻译下面的是英语,麻烦翻译成中文啊!1.鸟巢 Beijing National Stadium,also known
英语翻译店名想用优雅之后,如果翻译成英语怎么说谢谢一位朋友提醒,是前后的后
英语翻译1.比如美国的Mary翻译成中文是玛丽,能不能翻译成马力?2.能不能翻译成读音一样,字不一样?3.为什么要这样翻
英语翻译翻译是这样.是SjM的还要有英文翻译成中文?特别是Break Down
英语翻译意思是这样的,做个反堕胎的广告作业,这句算广告语,翻译成怎样好?
英语翻译但这是不可能的,因为世界上没有这样的傻子.翻译成英文