文言文自相矛盾1翻译:以子之矛陷子之盾,何如?2楚人为什么使自己陷入尴尬境地?
文言文自相矛盾1翻译:以子之矛陷子之盾,何如?2楚人为什么使自己陷入尴尬境地?
文言文《自相矛盾》中的:或曰:“以子之矛,陷子之盾.何如?”中的“子”是先生的意思还是你的意思?
文言文(以子之矛,陷子之盾,何如?)啥意思?
矛与盾 中,当有人说:以子之矛,陷子之盾,何如?楚人为什么无言以对
“或曰:‘以子之矛,陷子之盾,何如?
以子之矛,陷子之盾,何如?
矛与盾中''当有人说'以子之矛,馅子之盾,何如?''时,楚人为什么无言以对呢?
英语翻译翻译“以子之矛,馅子之盾,何如?”这句文言文.
英语翻译1以子之矛,陷子之盾,何如?2宁信度,无自信也.
郑人买履 矛与盾1.当有人说“以子之矛,陷子之盾,何如?”楚人为什么无言以对呢?你从中明白了一个什么道理?2.郑人为什么
"以子之矛,陷子之盾,何如?"的意思是什么?
或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也.