作业帮 > 英语 > 作业

分析一个英语长难句Whof came to belive in sort of linguistic determini

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/21 08:41:07
分析一个英语长难句
Whof came to belive in sort of linguistic determinism which states that lanuage imprisons the mind,and that the grammatical patterns in a language can produce far-reaching consequences for the culture of a society
主要是看不懂:第一个which出现是引导定语从句吧,那后面那个that又是什么?2后面还有一个that,那个又是什么 3那个逗号又是怎么回事
这句话说的意思就不详细说明了,不过结构还是很清晰的.
which是引导定语从句没错,which在从句中作主语,states是从句中的谓语,后面的that是states的宾语从句,and that是并列的宾语从句,加个逗号表示停顿一下不要显得句子太过累赘,相当于which states that.,and states that.,谓语states不用重复写出来而已.