作业帮 > 综合 > 作业

请教高手翻译 英文介绍台湾日月潭

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/06/10 12:59:15
请教高手翻译 英文介绍台湾日月潭
The Sun Moon Lake in the mountains of central Taiwan is a truly delightful place for rest and relaxation. Also it is a favorite honeymoon spot. The poetically named lake, situated lake, situated at an elevation of 2,500 feet, is a year-round resort with many beautiful surroundings. The lake is a good base for hiking, also for visiting the highest pagoda and the biggest temple in Taiwan, an aborigine settlement and other places of interest
Surrounded by green mountains, Sun Moon Lake is the pearl of Central Taiwan. Sun Moon Lake is the largest natural lake in Taiwan. The Eastern part of the lake is round like the sun, while the Western part is shaped like a crescent moon - hence the name "Sun Moon Lake".
In the middle of the lake (between the "sun" and the "moon") is an island which has long been a sacred place for the Shao people. This island (Lalu) is off-limits to visitors. Only the Shao people can go there to worship their ancestors. (There is a ferry that passes by it, departing every hour from 9:00 to 4:00). But the beauty of Sun Moon Lake is not Lalu. The beauty of Sun Moon Lake is found in the surrounding mountains. From the lake, tier upon tier of countless peaks can be seen rising up into the sky. The nearby mountains appear dark with vegetation. The mountains that echo farther and farther away appear less and less distinct until they fade into the sky.
The lake has not always looked the way it does now. At one time Lalu was a much larger island, a pearl separating the "Sun Lake" from the "Moon Lake". But in the construction of a hydroelectric power plant, the Japanese in 1934 deepened the lake by directing water from the adjacent lakes at Puli and Yuchih. The depth changed from 6 meters to 27 meters. The surface area of the lake changed from 1.8 sq miles to nearly 3 sq. miles (4.55 sq kms to 7.73 sq. kms). The big pearl became a little pearl. The Shao people were moved from their beloved Lalu to the upper Sun Moon Village.
Seven trails are available for hiking. Even if you choose to stay overnight at Sun Moon Lake, you might not have enough time to hike more than three of them. If this is the case, we suggest that you choose the Hanbi Trail, the Dachuhu Lake Trail, and the Tzuen Pagoda Trail.
以上也是我在网上查到的有关日月潭的资料 希望翻译成中文 但是不希望是用在线翻译来的 所以请教高手 翻译的好的我会追加分数 在此谢过啦!
在日月潭在台湾中部山区,是一个真正的愉快的地方休息和放松。又是一个最喜爱的蜜月地点。诗意命名的湖泊,位于湖,位于海拔2500英尺,是一个全年有许多美丽的度假环境。该湖是一个很好的基础,远足,还为来访的最高最大的佛塔和寺庙,台湾的原住民和解和其他地方的利益
四面青山,日月潭是台湾中部明珠。日月潭是最大的天然湖泊在台湾。东部地区的湖泊是圆的像太阳一样,而西部是像一个月牙儿-因而得名“日月潭” 。
中间的湖(之间的“太阳”和“月亮” )是一个岛屿一直是神圣的地方为少人。这岛(拉鲁)是禁止入内的游客。只有少人可以去那里朝拜他们的祖先。 (有渡轮经过它,离开每个小时从9:00至4:00 ) 。但美丽的日月潭不是拉鲁。美丽的日月潭中发现周围的山区。从湖,后级级无数山峰可以看到升起天空。附近山区出现黑暗与植被。山里的回声越走越远距离似乎越来越少,明显的,直到他们消失在天空。
湖并不总是期待它的方式了。在同一时间拉鲁是一个更大的岛屿,珍珠分离“太阳湖”的“日月潭” 。但是,在建设一个水力发电厂,日本在1934年深化湖指示水从附近的湖泊在埔里和鱼池。深度从6米至27米。面积湖泊由1.8平方米公里,接近3平方英里( 4.55平方公里,以7.73平方米公里) 。大珠三角成为一个小珠儿。在少人从他们心爱的拉鲁到上日月潭村。
七径可供远足。即使您选择过夜日月潭,您可能没有足够的时间加息超过3人。如果是这种情况,我们建议您选择的涵碧步道,步道的Dachuhu湖,以及世尊