作业帮 > 英语 > 作业

将下面这段话变成过去式的

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/29 09:28:43
将下面这段话变成过去式的
Methods:a total of 64 patients with nasal endoscopic surgery
in the treatment of sinusitis patients with nasal polyps,the preoperative and
postoperative nursing,nursing effect and complication of situation.Resultsresulted:64 patients,there are
eight patients when dressing of syncope,in the 29 patients radical endoscopic
sinus surgery,there are 35 patients function line operation,all patients have
recovered in the hospital and patients to nursing satisfaction is 95.31%,
这是一段话吗?语句不通诶
再问: 中文是这个:方法:选择64例进行鼻内窥镜手术治疗的鼻窦炎伴鼻息肉患者,对其进行术前、术后护理,观察护理效果及术后并发症情况。结果:64例患者中,有8例患者换药的时候晕厥,本组中有29例患者进行根治性内窥镜鼻窦手术,有35例患者进行功能行手术,所有患者都已痊愈出院,患者对护理的满意度是95.31%。 上面的那段英文是在谷歌翻译的 想将这段话变成过去式的
再答: 你这有点那位人,都是专业术语,中文的都看不太懂,咋翻译啊,你是医生吗?还是学医的?建议你求助前辈,网上懂这么多的人不多吖
再问: 哎 我也不想啊 是别人要求这样的
再答: 而且,为啥要过去式?方法的活通常是现在式
再问: 因为整体文章类似一个研究报告 所有内容写的都是以前的病例分析 所以要求过去式吧
再答: 64 patients with sinusitis was chosen to undergo nasal endoscopic surgery. both pre and post-operation nursing was provided. after detailed observations and care, no complication was observed. results: 8 out of the 64 patients showed signs of syncope when changing their dressing. 29 out of the 64 patients underwent radical endoscopic sinus operation, while 35 patients functional operation. all patients have recovered and are discharged, patients' degree of satisfaction towards the nursing service was 95.31% 我尽力了。。。