根据《INCOTERMS 2000》的解释,以CIF汉堡成交,卖方对货物所承担的风险界限(风险责任)是
根据《INCOTERMS 2000》的解释,以CIF汉堡成交,卖方对货物所承担的风险界限(风险责任)是
英语翻译CIF的海上风险由买方承担,卖方付钱.卖方在报价时已经把这些费用加进货款了.虽说是风险转移给了买方,但CIF是买
FOB与CIF的区别是不是可以这样理解,运费都要对方出,只是FOB卖方不付并且不承担风险,CIf卖方先垫付且有风险,那么
1.按照《2000年通则》的规定,以FOB贸易术语的变形成交,买卖双方风险的划分界限是( ).
1.按CIF贸易术语下,卖方承担的主要责任是:( ).
按照FOB、CFR、CIF贸易术语成交,货物在装运港越过船舷之后,风险即由卖方转移给买方。因此,如果当货物到达目的港后,
英语翻译1.以货物在装运港装上船为交货条件,.按FOB条件成交时,卖方只负担到货物装上运输工具为止的一切费用与风险,装船
DDP是十三种贸易术语中,卖方承担的风险和费用最大的贸易术语,这句话对还是错?
翻译由卖方按CIF成交金额的110%投保中国人民保险公司海运货物水渍险、碰损破碎险
求这个的翻译,Incoterms 2000 / CIF
obsorb risk 是不是承担风险的意思?
英语翻译1.我们经常以FOB成交.2.对于CIF成交的合同我们通常要求卖方购买保险.3.我们通常要求TT付款方式,30%