作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译More kids learn ChineseAt Broadway Elementary School (百老

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/15 10:57:51
英语翻译
More kids learn Chinese
At Broadway Elementary School (百老汇小学) in the U.S.,the children are surrounded with Chinese characters on everything from the name cards on their desk to the drawing of a fish on a wall.Chinese teacher Kennis Wong says she never speaks English in front of her pupils so that they can get used to only hearing Chinese as soon as possible.
Recently,a growing number of Chinese language programs,like the one in Broadway Elementary,have started at schools across the U.S.As of 2010,there have been more than 60,000 students learning Chinese in American public schools.As Chinese becomes the hottest new language,many parents are scratching their heads.Why should their kids learn Chinese when so many children in China are already fluent in English?The answer to that comes in “English Next,” a new study on language.
“Few students can speak a foreign language in both Britain and the U.S.It will weaken the competitiveness of the countries,” says the report.As China becomes the world’s second largest economy,many countries hope that better language education can get their children advantages in the globalized workplace of tomorrow.“One doesn’t need to be good at Chinese in order to do business in China.But to show that one understands and respects the Chinese culture is really half the battle won,” explains a researcher.
但是一定要通顺
越来越多的孩子学习中文
在美国百老汇小学,孩子们处在了汉字的包围中,从课桌上的学生名片到墙壁上画的鱼,每个上面都是中文.据中文教师Kennis Wong 说,她在学生面前从来不讲英语,以便让他们尽快习惯只听中文.
最近在美国,象百老汇小学这样开展中文教学的学校数量开始迅速增加.就在2010年,在美国公立学校学习中文的学生数量就已经超过60000名.随着中文成为新的最热门语种,许多家长感到有些挠头.在中国有那么多孩子掌握了流利的英文的情况下,为什么他们的孩子还要学习中文呢?答案就是这是一个新的“下一个英语”的学习.
据报道,”无论在英国,还是在美国,很少有学生会说外语,这将会削弱国家的竞争力“.随着中国成为世界第二大经济体,许多国家希望通过良好的语言教育来让孩子们在明天的全球化的工作环境中获取优势.一位学者说,“一个人如果只是为了在中国做生意,并不一定需要良好的中文语言.但是,如果一个人表现出他对中国文化的理解与尊重,那么,他已经在竞争中取得了一半的胜率”