作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译Don’t remind meThat some days I’m the windshieldAnd othe

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/18 23:36:18
英语翻译
Don’t remind me
That some days I’m the windshield
And other days I’m just a lucky bug
These cold iron rails
Leave old mossy trails
Through the countryside
The crow and the beanfield
All my best friends,but boy I need a hug
(Boy I need a hug)
’Cause my heart stops without you
There’s something about you
That makes me feel alive
If the green left the grass on the other side
I would make like a tree and leave
But if I reached for your hand,would your eyes get wide
Who knew the other side could be so green
Don’t remind me
I’m a chickadee in love with the sky
But that’s clearly not a lot to crow about
’Cause when the stars silhouette me
I’m scared they’ll forget me and flicker out
I taste honey but I haven’t seen the hive
Yeah,I didn’t look,I didn’t even try
But still my heart stops without you
There’s something about you
That makes me feel alive
If the green left the grass on the other side
I would make like a tree and leave
But if I reached for your hand,would your eyes get wide
Who knew the other side could be so green
We are honey and the bee
Backyard of butterflies surrounded me
I fell in love with you like bees to honey
Let’s up and leave the weeping to the willow tree
And pour our tears in the sea
I swear!
There’s a lot of vegetables out there
That crop up for air
Yeah,I never thought
We were two peas in a pod
To be suddenly bloomed
And I knew that I’d always love you
Oh,I’ll always love you too
If the green left the grass on the other side
I would make like a tree and leave
But if I reached for your hand,would your eyes get wide
Who knew the other side could be so green
If the green left the grass on the other side
I would make like a tree and leave
But if I reached for your hand,would your eyes get wide
Who knew the other side could be so green
If I reached for your hand for the rest of my life
Who knew the other side could be so green
不要提醒我
有时候我是块挡风玻璃
其他时候我只是只幸运的虫子
当冰冷的铁轨
顺着布满青苔的山径穿郊外时
乌鸦和豆田就是我最好的朋友
但是伙计,我需要一个拥抱(伙计,我需要一个拥抱)
因为没有你,我心跳骤停
关于你的点点滴滴,总让我感觉充满生机
如果外面的世界绿草青青
(我将扮做大树再离开这里)
如果我要牵你的手 你又是否能够注意?
(谁又知道外面有多春色无边?)
别提醒我
我是只爱上蓝天的云雀
这也没有什么值得吹嘘的
因为当星辰映出我的轮廓
我害怕他们将会忘记我,摇弋而去
我尝到蜂蜜 但却没到蜂房
耶 我没去寻找 甚至没有尝试过去寻找
因为没有你,我心跳骤停
关于你的点点滴滴,总让我感觉充满生机
如果外面的世界绿草青青
(我将扮做大树再离开这里)
如果我要牵你的手 你又是否能够注意?
(谁又知道外面有多春色无边?)
后院的蝴蝶簇拥着我
(我爱上了你,就像蜜蜂和蜂蜜{)
让我们离开柳树的垂忮飞上蓝天
(把我们的眼泪洒向大海)
我发誓
那儿有很多蔬菜
为了空气拔地而起
耶 我从未想过
我们是豆荚里的两颗豌豆
直到你突然花开
我也知道 我会永远爱你
噢 我也会永远爱你
如果我将和你执手谐老
谁要在乎外面的世界有多春色满圆?