作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译对不起,我不觉得我对消息不灵通.(我的消息是灵通的)大概是这个意思吗?还是,我觉得自己消息不灵通.现在脑子有点被

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/01 04:45:18
英语翻译
对不起,我不觉得我对消息不灵通.(我的消息是灵通的)大概是这个意思吗?
还是,我觉得自己消息不灵通.
现在脑子有点被自己绕晕了.自己觉得是双重否定,表示肯定!
shoot from the hip表示信口开河,即说话未经大脑仔细思考的迅速回答.
对不起,我是说我本不该信口开河
这里不存在什么双重否定的问题
should have表示本该而实际未作,可翻为“本该”should not have就表示本不该做而实际上做了翻为“本不该”