作业帮 > 综合 > 作业

mount everest is the highest mountain翻译

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/04/30 00:30:37
mount everest is the highest mountain翻译
Mount Everest is the highest mountain in the world. It is in the Himalayan Mountains between Nepal
and China, and it is 8 900 meters high. Sir Edmund Hillary from New Zealand and Tenzing Norgay
from Nepal were the first people ever to climb Mount Everest. They climbed it in 1953. Men from
several different countries climbed it after that.
Jumko Tabei, a Japanese from Hokkaido, was the first woman to make this difficult climb. A
Tokyo newspaper television organized the climb in 1975. They chose fifteen women from
mountaineering (登山) clubs to go to Nepal. The group climbed for several days. Then there was an
avalanche (雪崩). The heavy ice and snow injured ten of the women. They had to stop climbing, the
other five women continued.
Only Ms. Tabei was able to climbing the last 70 meters. She was standing on the top of the world.
She was the first woman there.
Ms. Tabei was 35 years old at the time. She is 1 meter 50 centimeters and weighs 42 kilograms.
She says that she is an ordinary housewife. She started climbing mountains in 1960. She climbed
every mountain in Japan. Then she climbed Mount Annapurna, another high mountain in the Himalayas.
Finally she climbed the world's highest mountain.
When she reached the top, she thought, "I'm at the top and I'm glad that I'm at the top." Then she
climbed back down the mountain.
1.Ms. Tabei was great because _________.
z最后不要
珠穆朗玛峰是世界上最高的山峰,它位于尼泊尔和中国之间,它有8900米高。来自新西兰的埃德蒙·希拉里和来自尼泊尔的丹增·诺盖是第一个登上珠穆朗玛峰的人,在1953登上去了。之后来自各个国家的人们都来攀登珠穆朗玛峰。
Jumko Tabei,一个日本北海道人,是第一个完成这个艰难攀登的女人。一家东京报纸电台在1975年组织了这次攀登。他们从登山俱乐部选择15名女性去尼泊尔,这个团队攀登了数天,接着遇到了雪崩。坚硬的冰块和大雪让10个女人受伤了。她们不得不停止攀登,而其他5个女人继续攀登。
只有Tabei女士在最后70米能够攀爬,她站在世界最高的地方,她是那儿的第一个女人。
Tabei女士在当时是35岁,她有150厘米,重42千克。她说她是一个普通的家庭主妇,在1960年开始登山,她爬遍了日本所有的山峰,然后攀登喜马拉雅山的另一座高峰——玛纳斯鲁山。最后她登上了世界上最高的山峰。
当她抵达山顶时,她想,“我在山顶,我很高兴我在山顶”然后她下山了。