画蛇添足文言文阅读

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 07:08:51
文言文:《画蛇添足》告诉了我们什么道理?

告诉人们做任何事都要实事求是,不卖弄聪明,否则非但不能把事情做好,反而会把事情弄砸.

画蛇添足文言文阅读答案

(1)、引:拿来、拿过(2)、其:他的(3)、遂:于是、就(4)、亡:失去2、蛇本来没有脚,你怎么能给它画上脚?4、答案应该是D再问:再答:1��BF2��BC

画蛇添足文言文翻译

原文画蛇添足楚有祠者,赐其舍人卮酒,舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余.请画地为蛇,先成者饮酒.”一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇,曰:“吾能为之足.”未成,一人之蛇成,夺其卮曰:“

文言文画蛇添足先画蛇人为什么没喝到酒

因为他自以为聪明,做多于的事

画蛇添足文言文原文和解释

原文加重点词解释:楚有祠(祠:祭祀)者,赐其舍人(舍人:门客)卮(卮:酒杯)酒,舍人相谓(谓:说)曰:“数人饮之(之:代词,代那杯酒)不足,一人饮之有余.请(省略了“大家”)画地为蛇,先成(成:完成,

画蛇添足文言文和注释

画蛇添足文言文楚有祠者,赐其舍人卮酒.舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余.请画地为蛇,先成者饮酒.”一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:“我能为之足!”未成,一人之蛇成夺取卮曰:“蛇

画蛇添足文言文加点字翻译(所有)

单字释义祠(cí):祭祀.舍人:指左右亲近的人.卮(zhī):古代装酒用的器具.相谓:互相商议,共同讨论.请画地为蛇:要求大家在地上画蛇.引酒且饮之:拿起酒壶准备饮酒.蛇固无足:蛇本来就没有脚.子:对

画蛇添足,文言文加点字,翻译(所有)

画蛇添足,语出《战国策·齐策二》:“楚有祠者,赐其舍人卮酒,舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余,请画地为蛇,先成者饮酒.”一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:“吾能为之足.”未成,一

画蛇添足.文言文帮助.

原文:楚有祠者,赐其舍人卮酒.舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余.请画地为蛇,先成者饮酒.”一人蛇先成引酒且饮之乃左手持卮右手画蛇,曰:“吾能为之足.”未成,一人之蛇成,夺其卮,曰:“蛇固无足,

画蛇添足初中文言文阅读答案

古时候,楚国有一家人,祭了祖宗之后,便将祭祀用的一壶酒,赏给手下的办事人员喝.参加的人不少,这壶酒如果大家都喝是不够的,若是让一个人喝,那能喝个痛快.这一壶酒到底给谁喝呢?大家都安静下来,这时有人建议

画蛇添足的文言文中的者,其,

者:……的人其:他

画蛇添足文言文和翻译

原文楚有祠者,赐其舍人卮酒.舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余.请画地为蛇,先成者饮酒.”一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇,曰:“吾能为之足.”未成,一人之蛇成,夺其卮曰:“蛇固无足

《画蛇添足》文言文解释

1.这壶酒2.画的蛇3.给蛇添脚的人4.做了多余而不恰当的事,反而把事情弄糟了.

画蛇添足文言文简洁翻译

译文  古代楚国有个人祭过祖宗以后,把一壶酒赏给来帮忙祭祀的门客.门客们互相商量说:“大家一起喝这壶酒不足够,一个人喝它还有剩余.要求大家在地上画蛇,先画好的人喝这壶酒.”  一个人最先完成了,拿起酒

文言文《画蛇添足》部分解释

吾能为之足:我可以给它画上脚.为蛇足者,终亡其酒:给蛇画脚的人最终没有喝到那酒.赐:赏赐,送.持:拿.饮:喝.(好像原文里没有“引”啊.)终:最终.

画蛇添足文言文寓意

不要做徒劳无功的事.

画蛇添足文言文

很高兴能回答您的问题!^以下是古文版的“画蛇添足”:楚有祠者,赐其舍人卮酒,舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余.请画地为蛇,先成者饮酒.”一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇,曰:“吾能

画蛇添足文言文解释

译文:  楚国有个祭祀的人,赏给门客一壶酒.门客们互相商量说:“大家一起喝这壶酒不够,一个人喝它才差不多.请大家在地上画蛇,先画好的人喝这壶酒.”  一个人最先把蛇画好了,拿起酒壶准备饮酒,却左手拿着

文言文《画蛇添足》解释是什么?

画蛇添足.古代楚国有个贵族,祭过祖宗以后,把一壶祭酒赏给前来帮忙的门客.门客们互相商量说:“这壶酒大家都来喝则不够,一个人喝则有余.让咱们各自在地上比赛画蛇,谁先画好,谁就喝这壶酒.”有一个人最先把蛇