家贫落魄,之从祠欲自经神护之不死

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 19:14:24
英语翻译王充,汉之博学者也.少孤,乡里称孝.后至京师,受业太学,师班彪.充好学不死守章句.家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖

王充是汉朝的博学多才的人.从小死了父亲,乡里的人都认为他是个孝子.后来,来到京城(此指洛阳),在太学读书,拜班彪为师.王充学习勤奋,但不死扣文章的文句.家境贫穷,买不起书,经常逛洛阳市中的店铺,借阅人

英语翻译江上之女[姑娘],有家贫而无烛者,女[另一群姑娘]相与语,欲去之.家贫无烛者将去矣,谓女曰:“妾[我]以无烛故,

江上的少女,有个家里穷得连蜡烛都没有,少女们一起商量,想把她赶走.家里贫穷得没有蜡烛的少女将要离去的时候,对(其他)少女说:“我因为没有蜡烛,所以总是早起,打扫房子铺好席子,何等珍惜熹微的光明照亮四壁

英语翻译江上之处女,有家贫而无烛者.处女相与语,欲去之.家贫而无烛者将去矣.为处女曰:“妾以无烛故,常先至,扫室布席.和

江上处女【战国策】夫江上之处女,有家贫而无烛者,处女相与语,欲去之.家贫无烛者将去矣,谓处女曰:“妾之无烛,故常先至,扫室布席,何爱余明之照四壁者,幸以赐妾,何妨于处女?妾自以为益于处女,何为去我?”

英语翻译张嘉贞落魄有大志,亦不自异,亦不下人,自平乡尉免归乡里,布衣环堵之中,萧然自得.时人莫之知也.张循宪以御史出,还

张嘉贞潦倒失意而胸怀大志,既不自认为与众不同,也不自卑于人,从平乡尉任上免官归乡,身为平民住在四围土墙的屋子中,凄清冷落而怡然自得.当时人们并没有谁了解他.张循宪凭御史身份出巡,回来时住蒲州驿站.循宪

英语翻译其自序如此,时人谓之实录.亲老家贫,起为州祭酒,不堪吏职,少日,自解归.州召主簿,不就.躬耕自资,遂抱羸疾,复为

他的自序是这样,当世人说是实录.偃兆因为他亲人年迈家里贫穷,任用他为州祭酒.他不等忍受官吏这个职务,没几天就自己回家了.州里聘用他为主簿,不去,自己种田来养活自己,于是得了瘦弱的病.又做镇军、建威参军

法则从之,不法则距之 造句

我国公民的普法教育就是要让大家懂得法则从之,不法则距之地道理,社会才会安定.

英语翻译任布,字应之,河南人.后唐宰相圜四世孙也.力学,家贫,尝从人借书以读.进士及第,补安肃军判官,辄刺问虏中事,上疏

以下信息来源于网络.仅供参考,)  任布,字应之,河南人.后唐宰相圜四世孙也.下力气学习,家庭贫困,曾经从别人那里借书攻读.进士及第,任职安肃军判官(驻军参谋长),经常就打听契丹那边的事情,上报朝廷要

英语翻译刘显,南昌人.生而膂力绝伦,稍通文义.家贫落魄,之丛祠欲自经,神护之不死.间行入蜀.为童子师.已,冒籍为武生.嘉

刘显,南昌人,天生身材魁梧、膂力绝伦,青年时家贫,为人佣工为生,赶上了荒年,因吃量过大,经受不了饥饿煎熬,便有了轻生的念头.他来到一座荒祠里上吊,不想一连吊了两次,都因为绳子和房椽断了而未遂,刘显以为

班超投笔从戎班超投笔从戒班超,班固之弟也.少有大志,涉猎书传,能辨.永平五年,兄固被招,为校书郎,超与母随至京城.家贫,

班超,是东汉名将.他父亲班彪、哥哥班固、妹妹班昭都是当时著名的历史学家.班超在少年时代,也读过许多历史等方面的书籍,但是,往往只读个大概.  对于张骞、傅介子等历史人物,班超非常赞赏.西汉武帝时的张骞

车胤囊萤夜读原文:晋之车胤,家贫,不常得油.然日则耕作,无以夜读.遇夏月,乃以练为囊,盛数十萤火以照书,以夜继日,勤学不

楼主,你是要翻译,还是什么啊!①囊萤:用袋子装萤火虫.囊(nánɡ):文中作动词用,意思是“用袋子装”.②胤(yin)恭勤不倦:晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦.恭:谨慎的意思.③练囊:用白色绢子做袋.练

范仲淹之学范仲淹二岁而孤,家贫无依.少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;食不给,啖粥而读.‖既仕,

译文:范仲淹二岁的时候死了父亲.母亲很穷,没有依靠.就改嫁到了长山的朱家.(范仲淹)长大以后,知道了自己的身世,含着眼泪告别母亲,离开去应天府的南都学舍读书.(他)白天、深夜都认真读书.五年中,竟然没

英语翻译全文:王充,汉之博学者也.少孤,乡里称孝.后至京师,受业太学,师班彪.充好学不死守章句.家贫无书,常游洛阳市肆,

原文:王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徒焉.充少孤,乡里称孝.后到京师,受业太学,师事扶风班彪.好博览而不守章句.家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言.译文:王充

英语翻译李弘度常叹不被遇.殷扬州知其家贫,问:‘君能屈志百里不?’李答曰:‘北门之叹,久已上闻;穷猿奔林,岂暇择木?’遂

李弘度经常感叹自己怀才不遇.扬州刺史殷浩知道他家境贫寒,就问他:“您愿意委屈自己,做一个小县令么?”李弘度回答说:“像《北门》篇里那样的牢骚慨叹,早就让您听说了.我现在就像一只走投无路的猿猴奔窜山林,

()假虎威()苗助长 铁()成针 张()失措 失()落魄 不()之地 层()叠嶂

狐假虎威拔苗助长铁杵成针张皇失措失魂落魄不毛之地层峦叠嶂

急求文言翻译!需要 以下译文! 刘勰字彦和,东莞莒人.祖灵真,宋司空秀之弟也.父尚,越骑校尉.勰早孤,笃志好学.家贫不婚

刘勰,字彦和,东莞莒(今山东莒县)人.他的祖父刘灵真,是宋朝(南北朝时期的宋)司空(官职名)刘秀的弟弟.他的父亲刘尚,曾任越骑校尉(官职名).刘勰很早就成了孤儿,爱好学习,志向坚定.家里贫穷没能力娶亲

( )之有理,家贫如( ),( )然开朗,诗意( )然,( )然泪下

言之有理,家贫如洗,豁然开朗,诗意盎然,潸然泪下

颜氏家训译文义阳朱詹世好学,家贫无资,常累日不举火,吞纸以实腹.天寒无毡,抱犬而卧以取暖.犬亦苦饥,恒出觅食,呼之不至,

义阳的朱詹世爱好学习,家境贫寒没有什么财产物资,经常好多天不生活做饭,靠吞咽纸来填充肚子.天气寒冷没有被子,就抱着狗睡觉来取暖.狗也饥寒交迫,出去觅食,(朱詹世)呼唤它却没有回来.他哀痛的呼唤令邻居动

晋王述初以家贫,求试宛陵令,所受赠遗千数百条.王导戒之

晋王述,当初家里很穷,请求做了宛陵令,接受别人赠送的礼品成百上千.王导劝诫他.

晋王述初以家贫……请问里面那个王导是谁呀?全文:晋王述初以家贫,求试宛陵令,所受赠遗千数百条.王导戒之,答曰:“足自当止

1、“清洁”这里是“清廉、廉洁”的意思.2、“始”这里是“才开始”的意思.3、“以为”是“以之为”的意思.