与卿成说中说的读音

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 06:51:55
"死生契阔 与子成说"读音?

sishengqikuoyuzichengyue

诗经中《击鼓》中的一句:“死生契阔,与子成说”.这句里面的“说”的读音是什么

成说(shuō):立下誓言.与子成说,和你立下誓言、和你约定好.虽然古文中“说”字经常通假成“悦”,可此处例外.(从古至今《诗经》翻译著作一般多用此释义,较为通用.另有,成说(yuè),同“诚悦”,从

死生契阔,与子成说 (读音)

si死sheng生qi契kuo阔yu与zi子cheng成yue说

死生契阔,与子成说这个“说”字的读音是什么!

这个问题还存在一些争议.有些学者认为,不处理成通假字而将“与子成说”理解为立下誓言,达成约定,其实也可以的.

死生契阔,与子成说的“说”读音

“死生契阔,与子成说.执子之手,与子偕老”出自《诗经·邶风·击鼓》,这句诗句的意思是“生生死死离离合合,(无论如何)我与你说过.与你的双手交相执握,伴着你一起垂垂老去.所以读shuoO(∩_∩)O~

死生契阔 与子成说中的说怎么读

读shuo,这里是说定了的意思."死生契阔,与子成说"是《诗经》原文,出自《诗经·邶风·击鼓》后来,在张爱玲的笔下变成了:死生契阔,与子相悦,执子之手,与子偕老.翻译为:生生死死离离合合,(无论如何)

死生契阔 与子成说还是与子成悦

死生契阔,与子成说.注音:sǐshēngqìkuò,yǔzǐchéngshuō契阔:离合,聚散.成说(chéngshuō):“成说”就是“说成”,《诗经》中经常使用倒装语句,即已经说定、约定之意.无论

死生契阔与子成说的说怎么读

shuō预先约定的话.“成说”就是“说成”,诗经最爱用倒装句,即不论生死离别都跟你说定了.说定的内容,就是“执子之手,与子偕老”.也就是牵着你的手,和你一起白头到老.即:不论生死离别,都跟你说定了,我

死生契阔 与子成说 执子之手

不论生死离别,都跟你说定了,我要牵着你的手,和你一起白头到老.

日常生活中说的字的读音和标准读音不同

鄱阳湖读po剽悍读piao解剖读pou心宽体胖读pan白茫茫读mang(第一声)黄澄澄读deng结束读shu

死生契阔,与子成说.佚名佚名《诗经邶风击鼓》

无论生死离合,我和你有着不变的誓言

“死生契阔,与子成说;执子之手,出自哪里?

出自诗经与你生死与共,白头到老

与子成说 说字的读音诗经中描述生死誓言的语句中“与子成说”的“说”的读音是什么,带依据

【读音】yǔzǐchéngshuō【释义】和你立下誓言、和你说定【出处】《诗经·邶风·击鼓》:“死生契阔,与子成说.执子之手,与子偕老.”虽然有许多古文“说”字通“悦”,可此处不通.

“死生契阔,与子成说.执子之手,与子偕老”是谁说的在?古语么,其中有怎样的爱情故事?

“死生契阔,执子之手,与子偕老”,诗词名句,出自《诗经》“邶风”里的《击鼓》篇.大致意思是:今生拉着您的手永结美好,与您永不分离白头到老!.千百年来一直让人传诵,成了生死不渝的爱情的代名词.诗经·邶风

说服说服力中说的正确读音

解题思路:说服shuōfú。《辞海》《汉语大词典》和《现代汉语词典》都将“说(shuō)服”释为“用理由充分的话使对方心服”。 说服力:既可以读作shuō,也可以读作shuì。解题过程:说服shuō 

死生契阔,与子成说,

“死生契阔,与子成说.执子之手,与子偕老”出自《诗经·邶风·击鼓》,这句诗句的意思是“生生死死离离合合,(无论如何)我与你说过.与你的双手交相执握,伴着你一起垂垂老去.”

死生契阔,与子成说,啥意思?

“死生契阔,与子成说.执子之手,与子偕老”出自《诗经·邶风·击鼓》,这句诗句的意思是“生生死死离离合合,(无论如何)我与你说过.与你的双手交相执握,伴着你一起垂垂老去.”

请问“此生契阔 与子成说”中契和说的正确读音

契qì说(shuō):言;誓言,约定无论生死我们都要在一起,这是我们当初早已说好的约定.