作业帮 > 语文 > 作业

两小儿辩斗 文言文翻译

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/03/29 15:34:18
两小儿辩斗 文言文翻译
【原文】
孔子东游,见两小儿辩斗,问其故.
一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也.”
一儿以日初出远,而日中时近也.
一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”
一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”
孔子不能决也.
两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?”
【翻译】
孔子去东方,遇间两个小孩在争论.便问他们争论的缘故.
一个小孩儿说:“我认为日出时离人近,而中午时就离人远了.”
另一个小孩儿认为日出时离人远,而中午时离人近.
一个小孩儿说:“日出时太阳像车盖一样大,到了中午就像盘子一般小了,这不是远的小而近的大吗?”
另一个小孩儿说:“日出时清清凉凉的,到了中午时热得像把手伸进热水中,这不是近的觉热远的凉吗?”
孔子不能判断谁对.
两个小孩儿笑着说:“谁说你智慧多呢?”
现代文比文言文更通俗易懂点~