作业帮 > 综合 > 作业

请英语高手指教,这三句话的翻译是什么?

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/04/24 19:47:08
请英语高手指教,这三句话的翻译是什么?
提示词:problem、issue、question
1.我们办公室的取暖系统一直有问题。
2.孩子们总喜欢问一些有关生活的令人尴尬的问题。
3.失业不是问题,真正的问题是公共道德的下降。
要求,选出提示词中合适的单词,分别翻译出上面三句话。
能分析一下,三个提示词究竟为什么选在适当的语境中吗?谢谢
The warm system of our office is always in problem.
Children often like to ask some questions about life that make people embarrassed.
Unemployment is not a issue, the real problem is the declining of public morality.
再问: 第一句:我在字典上没有找到in problem这个词组,我觉得应该用:have problems with这个短语翻译。
第二句:我觉得问题出在“令人尴尬的”这个单词上,阁下用了定语从句,但个人认为,形容词:awkward足以表达。
第三句:有些小问题,declining其实可以直接用decline表达,decline也可以是名词词性,后根介词in而不是of
再答: 你这么溜找人英语教学呢?
再问: 三人行,必有我师嘛。只是想做个参考啊