作业帮 > 英语 > 作业

英语语法最近在很多地方看到you're gone这种用法,这从语法上怎么解释,为什么是被动语态而不是you've gon

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/20 09:46:13
英语语法
最近在很多地方看到you're gone这种用法,这从语法上怎么解释,为什么是被动语态而不是you've gone这种完成时呢?
我知道be+过去分词表示被动。you做主语,与go这个动作时主动关系为什么要用被动语态呢?我只知道you're going,you've gone,还没见过you're gone这种用法,所以求解这种用法的来源和语法分析。
还是我来回答你吧,因为一楼的回答其实是错的,详见最后的分析.
其实您说的You're gone和I'm done(我搞定了,我完成了,我做完了)类似,它们是英语中另类的表达方式,严格地说其实是错的,但很多人常年这么用,所以就“将错就错”习惯了.不知道您听过这个短语没有,“很久不见”居然就说成“long time no see”,有老外也这么说的,其实就是不严格的说法,因为不影响意思的理解.
you're gone这个说法倒还真不是太常见,莫非表示“你已经不在人世了”,怀念死去的故人吗?
之所以说1楼的回答是错的,主要是因为2点:
1、be done结构的done是过去分词(past participle),只不过完成时态都是用过去分词的,因为只有过去的事情才能表示完成的状态.
2、英语中经常把分词形式(包括现在分词和过去分词)用作形容词,如annoying表示“烦人的、让人觉得反感的”,而annoyed则表示“心烦的,自己被某事惹烦躁了的”.
所以,您问的这种情况,应该是把过去分词理解成它对应的形容词的意思,这是一种很常见的用法,只是这种表达方式很另类而已.更多这方面的知识,请参考我的百度心软博客.