作业帮 > 语文 > 作业

文言文翻译,司马迁滑稽列传

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/04/24 12:29:30
文言文翻译,司马迁滑稽列传
【译文】淳于髡是齐国的一个入赘女婿.身高不足七尺,为人滑稽,能言善辩,屡次出使诸侯之国,从未受过屈辱.齐威王在位时,喜好说隐语,又好彻夜宴饮,逸乐无度,陶醉于饮酒之中,不管政事,把政事委托给卿大夫.文武百官荒淫放纵,各国都来侵犯,国家危亡,就在旦夕之间.齐王身边近臣都不敢进谏.淳于髡用隐语来规劝讽谏齐威王,说:“都城中有只大鸟,落在了大王的庭院里,三年不飞又不叫,大王知道这只鸟是怎么一回事吗?”齐威王说:“这只鸟不飞则已,一飞就直冲云霄;不叫则已,一叫就使人惊异.”于是就诏令全国七十二个县的长官全来入朝奏事,奖赏一人,诛杀一人;又发兵御敌,诸侯十分惊恐,都把侵占的土地归还齐国.齐国的声威竟维持达三十六年.这些话全记载在《田完世家》里.
齐威王八年(前371),楚国派遣大军侵犯齐境.齐王派淳于髡出使赵国请求救兵,让他携带礼物黄金百斤,驷马车十辆.淳于髡仰天大笑,将系帽子的带子都笑断了.威王说:“先生是嫌礼物太少么?”淳于髡说:“怎么敢嫌少!”威王说:“那你笑,难道有什么说辞吗?”淳于髡说:“今天我从东边来时,看到路旁有个祈祷田神的人,拿着一个猪蹄、一杯酒,祈祷说:‘高地上收获的谷物盛满篝笼,低田里收获的庄稼装满车辆;五谷繁茂丰熟,米粮堆积满仓.’我看见他拿的祭品很少,而所祈求的东西太多,所以笑他.”于是齐威王就把礼物增加到黄金千镒、白璧十对、驷马车百辆.淳于髡告辞起行,来到赵国.赵王拨给他十万精兵、一千辆裹有皮革的战车.楚国听到这个消息,连夜退兵而去.
齐威王非常高兴,在后宫设置酒肴,召见淳于髡,赐他酒喝.问他说:“先生能够喝多少酒才醉?”淳于髡回答说:“我喝一斗酒也能醉,喝一石酒也能醉.”威王说:“先生喝一斗就醉了,怎么能喝一石呢?能把这个道理说给我听听吗?”淳于髡说:“大王当面赏酒给我,执法官站在旁边,御史站在背后,我心惊胆战,低头伏地地喝,喝不了一斗就醉了.假如父母有尊贵的客人来家,我卷起袖子,躬着身子,奉酒敬客,客人不时赏我残酒,屡次举杯敬酒应酬,喝不到两斗就醉了.假如朋友间交游,好久不曾见面,忽然间相见了,高兴地讲述以往情事,倾吐衷肠,大约喝五六斗就醉了.至于乡里之间的聚会,男女杂坐,彼此敬酒,没有时间的限制,又作六博、投壶一类的游戏,呼朋唤友,相邀成对,握手言欢不受处罚,眉目传情不遭禁止,面前有落下的耳环,背后有丢掉的发簪,在这种时候,我最开心,可以喝上八斗酒,也不过两三分醉意.天黑了,酒也快完了,把残余的酒并到一起,大家促膝而坐,男女同席,鞋子木屐混杂在一起,杯盘杂乱不堪,堂屋里的蜡烛已经熄灭,主人单留住我,而把别的客人送走,绫罗短袄的衣襟已经解开,略略闻到阵阵香味,这时我心里最为高兴,能喝下一石酒.所以说,酒喝得过多就容易出乱子,欢乐到极点就会发生悲痛之事.所有的事情都是如此.”这番话是说,无论什么事情不可走向极端,到了极端就会衰败.淳于髡以此来婉转地劝说齐威王.威王说:“好.”于是,威王就停止了彻夜欢饮之事,并任用淳于髡为接待诸侯宾客的宾礼官.齐王宗室设置酒宴,淳于髡常常作陪.