作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译一共三个 这个是 高分求英文翻译(2)翻译内容为>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/03/29 20:00:00
英语翻译
一共三个 这个是 高分求英文翻译(2)
翻译内容为
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
Period of Stay
Country
Address
From
To
PART III – ANTECEDENT OF APPLICANT *
(a) Have you ever been refused entry into or deported from any country,including Singapore?Yes No
(b) Have you ever been convicted in a court of law in any country,including Singapore?Yes No
(c) Have you ever been prohibited from entering Singapore?Yes No
(d) Have you ever entered Singapore using a different passport or name?Yes No
If any of the answer is “YES”,please furnish details on a separate sheet of paper
IMM 14 Page 2 of 3
PART IV - DECLARATION BY APPLICANT
I hereby declare that all the particulars furnished by me in this application are true and correct.
I undertake not to misuse controlled drugs or to take part in any political or other activities during my stay in Singapore which would make me an
undesirable or prohibited immigrant under the Immigration Act.
I undertake to comply with the provisions of the Immigration Act and any regulations made thereunder or any statutory modification or re-enactment
thereof for the time being in force in Singapore.
I undertake not to involve in any criminal offences in Singapore.
I undertake not to indulge in any activities which are inconsistent with the purpose for which the immigration passes have been issued
I further undertake not to be engaged in any form of employment,business or occupation whilst in Singapore without the written consent of the
Controller of Immigration.
I am aware that overstaying or working illegally in Singapore is a serious offence and on conviction,the penalties may include mandatory imprisonment
and caning.
I understand that if the Controller of Immigration is satisfied that I or any member of my family breaches this undertaking or becomes an undesirable
or prohibited immigrant,he will cancel my immigration pass and the passes of the members of my family,and we may be required to leave Singapore
within 24 hours of such cancellation.
I understand that this application for and possession of a visa does not guarantee entry into Singapore and permission to entry is entirely discretionary
at the point of entry.
I give my consent for your department to obtain and verify information from or with any source as you deem appropriate for the assessment of my
application for immigration facilities.
Period of Stay
停留的时间.
Country
国家
Address
地址
From

To

PART III – ANTECEDENT OF APPLICANT *
第三部分:申请前提
(a) Have you ever been refused entry into or deported from any country,including Singapore?Yes No
(a)你是否曾经被包括新加坡在内的任何国家拒绝入境或者驱逐出境?是 否
(b) Have you ever been convicted in a court of law in any country,including Singapore?Yes No
(b)你是否在包括新加坡在内的任何国家被宣告有罪?是 否
(c) Have you ever been prohibited from entering Singapore?Yes No
(c)你是否曾经被禁止进入新加坡境内?是 否
(d) Have you ever entered Singapore using a different passport or name?Yes No
(d)你是否曾经用其他的护照或者名字进入新加坡境内?是 否
If any of the answer is “YES”,please furnish details on a separate sheet of paper
如果以上答案为“是”,请用另外一张纸来解释具体细节.
IMM 14 Page 2 of 3
PART IV - DECLARATION BY APPLICANT
第四部分:申请者声明
I hereby declare that all the particulars furnished by me in this application are true and correct.
我谨在此申明本申请的所有细节真实可靠.
I undertake not to misuse controlled drugs or to take part in any political or other activities during my stay in Singapore which would make me an
undesirable or prohibited immigrant under the Immigration Act.
我保证在新加坡期间不会滥用违禁药物或者参与任何的政治活动或行为,否则,将根据新加坡移民法被列为不受欢迎或者被禁止入境的移民.
I undertake to comply with the provisions of the Immigration Act and any regulations made thereunder or any statutory modification or re-enactment
thereof for the time being in force in Singapore.
我保证在新加坡期间遵守移民法以及任何有关法律,法规.
I undertake not to involve in any criminal offences in Singapore.
我保证在新加坡期间不参与任何犯罪活动.
I undertake not to indulge in any activities which are inconsistent with the purpose for which the immigration passes have been issued
我保证不做任何与申请目的违背的事情.
I further undertake not to be engaged in any form of employment,business or occupation whilst in Singapore without the written consent of the
Controller of Immigration.
我还保证如果没有移民管理部分的书面批准,不会以任何形式在新加坡的任何公司工作.
I am aware that overstaying or working illegally in Singapore is a serious offence and on conviction,the penalties may include mandatory imprisonment
and caning.
我明白在新加坡逾期逗留或者非法工作是严重罪行,将会被处以入狱关押以及鞭刑.
I understand that if the Controller of Immigration is satisfied that I or any member of my family breaches this undertaking or becomes an undesirable
or prohibited immigrant,he will cancel my immigration pass and the passes of the members of my family,and we may be required to leave Singapore
within 24 hours of such cancellation.
我理解如果移民官认为我或者我家庭成员违反了上述保证或者被列为不受欢迎或者禁止入境的移民,移民官将会取消我及我家庭成员的移民纸.而我们需要在取消之日起的24小时内离开新加坡.
I understand that this application for and possession of a visa does not guarantee entry into Singapore and permission to entry is entirely discretionary
at the point of entry.
我理解此申请所得到的签证不能保证在任何日期和情况下都可以进入新加坡.
I give my consent for your department to obtain and verify information from or with any source as you deem appropriate for the assessment of my
application for immigration facilities.
我授权申请授理部门可以保留并通过任何渠道查证于本移民申请有关信息的真实性.