作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译谡泣曰:“丞相视某如子,某以丞相为父.某之死罪,实以难逃;愿丞相思舜帝殛鳐用禹之义,某虽死亦无恨于九泉!”言讫大

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/04/24 03:31:10
英语翻译
谡泣曰:“丞相视某如子,某以丞相为父.某之死罪,实以难逃;愿丞相思舜帝殛鳐用禹之义,某虽死亦无恨于九泉!”言讫大哭.
孔明挥泪曰:“吾与汝义同兄弟,汝之子即吾之子也,不必多嘱
这是《三国演义》里诸葛亮挥泪斩马谡的一段话,翻译如下:

马谡哭泣着说:“丞相(指诸葛亮)待我如亲生儿子,我也把丞相您当做自己的父亲.我今日犯了死罪,实在难以逃脱惩罚;但愿丞相思仿舜帝杀死鳐而用大禹的重大意义,(如此一来)我即使死了也能于九泉之下瞑目了!”说完(马谡)大声哭泣.
孔明(诸葛亮)擦了擦眼泪说:“我跟你(指马谡)的感情如同亲兄弟一般,你的儿子就是我的儿子,不需要你过多的嘱托.”

因为马谡是诸葛亮的弟子,古代一日为师终生为父,为了表示对师傅的尊敬,所以马谡尊孔明为“父亲”.
但是对于孔明来说,马谡和自己是同事,都是刘备手下的臣子,同事一主故而情同兄弟,这是孔明谦虚的说法,不倚老卖老因自己是老师便高出一辈.