作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Received in external apparent good order and condition.E

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/20 23:55:04
英语翻译
Received in external apparent good order and condition.Except otherwise noted.The total number of containers or other packages or units shown in this bill of lading receipt,said by the shipper to contain the goods described above.Which description the carrier has no reasonable means of and is not part of the bill of lading.One original bill of lading should be surrendered,except clause 22 paragraph 5,in exchange for delivery of the shipment.Signed by the consigned or duly endorsed by the holder in due course.Whereupon the other original(s) issued shall be void.In accepting this Bill of Lading,the merchants agree to be bound by all the terms on the face and back hereof as if each had personally signed the bill of lading.
When the Place of Receipt of the Goods an inland point and is so named herein,any notation of “On Board” “Shipped On board” or words to like effect on this Bill of Lading shall be deemed to mean on board the truck,trail car,air craft or other inland conveyance (as the case may be),performing carriage from the Place of Receipt of the Goods to the Port of Loading.
See Clause 4 on the back of this Bill of Lading (Terms continued on the back hereof Read Carefully)
请达人帮忙翻译以上内容
拒绝网络翻译软件翻的文章
接受在外在明显的好次序和情况.除了否则着名.容器的总数或其它包裹或单位被显示在这张提货单开收据,认为由托运人包含物品被描述上面.哪个描述载体没有合理的手段和不作为提货单的部分.一张原始的提货单应该投降,除了条目22 段5,以交换发货的交付.由寄售签字或由囤户适当地签名在适当的时候.另一original(s) 被发布将是空的.在接受这张提货单,客商同意由所有期限一定在面孔和后面于此好象每个亲自签署了提货单.当物品的收据地方每内地点和是因此此中命名,任一个记法"在" "运送上在上" 或词对对这张提货单的作用将被视为意味在卡车、足迹汽车、空气工艺或其它内地搬运器上(如可能),执行支架从物品的收据地方对装货口岸.参见条目4 在这张提货单后面(期限继续在后面仔细地于此读)
收到的外部表面状况良好.除另有说明.总数的容器或其它包装或单位列于本提单收据 说由托运人含有货物所述.这说明承运人没有合理的手段,而不是部分的提单.其中提单正本应投降,除第22条第5款,以换取交付的货物.签订的寄售或正式通过的持有者在适当时候公布.车内其他原( s )发布,均属无效.在接受这种提单 商家同意受其所有条款的脸部和背部hereof如每个人 亲自签署了提单.当收货的货物内陆点及得名herein ,任何标注为"城" ,"装船"的字眼或像对这种提单,应 视同等于一辆卡车,车上步道,空中航行或其他内陆运输工具(视情况而定) ,演艺运载从收货地点的货物装货.见第4条对后面的提单(条款继续在背部hereof仔细阅读