作业帮 > 综合 > 作业

急求《狼子野心》的译文

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/03/28 16:25:39
急求《狼子野心》的译文
狼子野心(清 纪昀)
  有富室偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安.稍长,亦颇驯,竟忘其为狼.一日昼寝厅室,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视无一人.再就枕将寝,犬又如前,乃伪睡以俟(读音sì,等候).则二狼伺其未觉,将啮其喉,犬阻之不使前也.乃杀而取其革.狼子野心,信不诬哉!然野心不过遁逸耳.阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣.兽不足道,此人何取而自贻患耶?”
  [翻译]
  有个富人偶然得到两只狼崽,将它们和自家的狗仔们混养在一起,早些时候倒也和狗平安相处.(两只小狼)稍稍长大些,但还是比较驯服的,渐渐地,(富人)竟然忘了它们是狼.有一天,富人白天在客厅里休息,睡着后,忽然听到许多狗"汪汪"地发出咆哮的吼叫声,(他)惊醒环视四周,但没有一个人.于是,依旧准备睡觉,但是,狗又像刚才一样狂叫,他想想不对劲,便假装睡着来看看是怎么回事,才发现原来那两只狼想等他睡去没有防备的时候,去咬他的喉咙,忠心的狗发现了狼的企图,便发出声音阻止狼,不让它们靠近主人.富人知道之后,就立刻把狼杀掉,并把它们的皮也剥了.狼有野心,却是没有诬陷它!但是凶恶本性只不过是逃跑罢了,(它)表面对别人很好,可在心中却有不利于别人的想法,这可不仅仅是野心了.禽兽不值得人们说,这个人为什么把狼带来,自己遗留下腹患呢?