作业帮 > 语文 > 作业

文言文 海鳌与群蚁的译文

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/04/25 07:06:02
文言文 海鳌与群蚁的译文
东海有鳌焉,冠蓬莱而浮游于沧海,腾越而上则干云,没而下潜于重泉.
有红蚁者闻而悦之,与群蚁相要乎海畔,欲观鳌焉.月余日,鳌潜未出.群蚁将反,遇长风激浪,崇涛万仞,海水沸,地雷震.群蚁曰:“此将鳌之作也.”
数日,风止雷默,海中隐如岳,其高槩(读音gai四声,原指古代量米麦时刮平斗斛[读音hu二声]的器具,引申为平、齐)天,或游而西.群蚁曰:“彼之冠山,何异我之戴粒,逍遥封壤之巅,归伏乎窟穴也.此乃物我之适,自己而然,我何用数百里劳形而观之乎?”
翻译:
东海有鳌,头顶(像)蓬莱山一样在大海里漫游,腾越跳起来就可以碰到云,淹没下潜就到极深的水底.
有种红蚂蚁听说了很高兴,众多蚂蚁相邀来到海边,想观看鳌.一个多月,鳌潜伏水底没有出来.众蚂蚁准备返回,遇见狂风激浪,巨浪有万仞(古长度单位)高,海水(仿佛)沸腾(了),地底雷声震动.众蚂蚁说:“这说明鳌马上要动(出来)了.”
几天过后,风停了雷声也寂静了,海里隐约象座山,它高与天齐,向西游去.众蚂蚁说:“它头顶着山,跟我们顶着饭粒有什么不一样,逍遥自在地在小土包上,回家趴在蚁穴中.这就是万物在自然中自得其所,自然而然,我们何必跑几百里劳神来观看它呢?”
感:
说得是啊,鳌再大,放到宇宙中,又何其渺小啊.物我之适,自然而然吗!作者的原意,当然是与我相左的啦.和庄子的《鲲、鹏与斥鴳》雷同吗.倒是应该看看晏子的《鹏与焦冥》啊.