作业帮 > 语文 > 作业

茅屋为秋风所破歌翻译

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2021/06/25 11:17:30
茅屋为秋风所破歌翻译
八月深秋,大风怒吼,把我屋上的几层茅草都卷去了.茅草翻飞,飞过江去,散落在江边上,其中飞得高的茅草,挂在高高的树梢上;飞得低的茅草,飘飘悠悠,落在深塘的水边.
南边村庄伤的一群儿儿童,欺辱我年老体弱,竟忍心如此当面作“贼”,公然抱着散落在地的茅草,跑进竹林里去,我喊得唇焦口干也没有效果,只好拄着拐杖回来,独自叹息.
一会儿,风停了,云层墨黑,秋天的天空乌云密布,天也渐渐黄昏,黑了下来.盖了多年的布被,又硬又冷,像铁似的,孩子因为睡相不好,把被子都蹬破了.因为屋顶漏雨床头没有一块干燥的地方,可知麻似的密集的雨点仍旧下个不停.我自从经过安史之乱后,一直睡眠不好,这漫长的黑夜,到处都是湿漉漉的,如何挨到天亮呢!
哪里能得到千万间高大的房屋,普遍地遮蔽天下贫寒的读书人,让他们都喜笑颜开,而高大的房屋在雨中安然不动,安稳如山!啊!什么时候我眼前能突然出现这样高大的房屋,我自己即使茅屋独破,受冻而死,也是心满意足的!