英语翻译2011年,中国加入WTO应经有十个年头,中国经济与对外贸易都发生了突飞猛进的变化,入世对我国经济的深层次影响也
来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/04/20 04:06:38
英语翻译
2011年,中国加入WTO应经有十个年头,中国经济与对外贸易都发生了突飞猛进的变化,入世对我国经济的深层次影响也在逐步显现.随着经济全球一体化,我国的经济全面发展,对外贸易也进入了一个高速发展的阶段.国内市场的进一步开放对相关产业的冲击,非关税壁垒导致的国际贸易争端不断增加,我国对外贸易发展明显后劲不足.本文将对日益增多的贸易摩擦和国内其他地区的竞争压力,以及人民币缓慢升值,对外贸易不平衡,长期出现贸易顺差,以及如何完成贸易大国向贸易强国的转变等诸多外贸发展问题进行研究.
2011年,中国加入WTO应经有十个年头,中国经济与对外贸易都发生了突飞猛进的变化,入世对我国经济的深层次影响也在逐步显现.随着经济全球一体化,我国的经济全面发展,对外贸易也进入了一个高速发展的阶段.国内市场的进一步开放对相关产业的冲击,非关税壁垒导致的国际贸易争端不断增加,我国对外贸易发展明显后劲不足.本文将对日益增多的贸易摩擦和国内其他地区的竞争压力,以及人民币缓慢升值,对外贸易不平衡,长期出现贸易顺差,以及如何完成贸易大国向贸易强国的转变等诸多外贸发展问题进行研究.
By the year 2011,China has entered into World Trade Organization for a decade.China's economy and foreign trade have seen dizzy changes,and deep impacts on our country's economy are surfacing.As global economy is integrating,our economy is developing across the board,and foreign trade is growing rapidly.The facts——further opening of domestic market has negative impact on related industries,and non-tariff barrier are triggering more trade disputes,all highlight the lack of sustaining momentum for trade growth.This article mainly analyzes growing trade disputes,domestic competition pressure among different regions,slowly appreciating RMB value,imbalance of foreign trade,long-term trade surplus,and how to shift from a large trading nation into a strong one.
英语翻译2011年,中国加入WTO应经有十个年头,中国经济与对外贸易都发生了突飞猛进的变化,入世对我国经济的深层次影响也
英语翻译本文主要阐述了中国加入WTO以后给我国经济带来的机遇以及加入WTO对中国经济的影响和对行政法制建设的要求.为了更
英语翻译【摘要】经历了13个春秋的“入世”谈判,如今加入WTO已指日可待.入世将促使中国融人经济全球化的洪流,为中国经济
加入WTO对中国经济的影响
求“中国入世以来,WTO规则的影响”
出世与入世哲学对中国哲学的影响?
中国加入WTO十周年,你的生活发生了什么变化?
论述加入WTO对中国经济发展的影响.
英语翻译自上个世纪七十年代末中国实行改革开放政策,中国经济就在寻求一个突飞猛进的切入口,而国家政策本质性的更变,也促使了
中国入世多久了?入世后带来的影响?
WTO对中国的影响
英语翻译2001年11月5日,中国成为WTO的正式成员国,标志着中国经济融入整个世界经济的进程加快,也预示着WTO的各项