作业帮 > 综合 > 作业

英语高手请进,这句英语中为何是错综时间的虚拟语气?还有前一句是什么倒装结构?

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/04/26 00:55:33
英语高手请进,这句英语中为何是错综时间的虚拟语气?还有前一句是什么倒装结构?
在书上看到这样一句话:
"Goodness, didn't you know, I'd have found out everything I could if it was me."said Hermione.
出自《哈利波特》,翻译是:“天哪,你居然会不知道。要是我,我一定想办法把所有提到我的书都找来。”赫敏说。
我有两处地方不明白。
第一处是:didn't you know,这是什么倒装结构?语法书上没有见过啊!
第二处是:I'd have found out everything I could if it was me,这句话中为何用错综时间的虚拟,从句为何不这样说:if it had been me呢?这样时态就能和主句一致了呀?
还有I could是everything的定语从句吗?怎么从句could后没有谓语呢?
这if后为什么是it was我记得虚拟语气用的were啊?
求分析和解答,不要重复翻译了,谢谢
didn't you know 单独拿出来是一个完整的句子,意思就是 你不知道?
而在这里它用来做插入语,和我们经常见到的you know 起着相似的作用
虚拟语气之所以出现,是因为这种语法代表着if后面跟着的那个情况不是真的,或者是不可能实现的。
这里因为,那个人不可能是赫敏,所以赫敏用了虚拟语气,if引导的从句的时态往前移一个,由一般现在时变为一般过去时。I'd have found out everything I could ,可以理解为在最后省略了 find,而 i could find 是everything的定语从句。
你说的were的情况只用于if I were you 这一种特例中,其它仍旧照常
求采纳~求加分~
再问: 你说的只有一条不太理“if引导的从句的时态往前移一个,由一般现在时变为一般过去时”,为什么会“从句的时态往前移一个”,在这句话中有必要吗?
解释的好,一定采纳!
再答: 这是虚拟语气的特点,“从句的时态往前移一个”,的意思其实就是:

我们正常会用一般现在时表示的句子,在if后面会用一般过去时表示,以凸显出这事情不是真的或者不可能发生

我们正常会用现在进行时表示的句子,在if后面会用过去进行时表示,依此类推
再问: 我的意思是,这句话为何不是:I would find out everything I could if it was me.这才是对现在的虚拟啊?
但文中却是:I would have found out everything I could if it was me,这是什么状况啊!答得好可以考虑加分
再答: 这里如果看他不是虚拟语气的时候的句子的话,会是 I will have found out everything I could,这里是一种将来完成时,表示找东西这种状态会持续到将来某一时为止,并在将来完成。
相当于 中文中的 我会做到这件事
而你说的I would find out everything I could 的原句是 I will find out everything I could

相当于中文中的 我会做这件事
我觉得前者更符合这个情境吧。
其实这就是所谓的 贴切 和 贴合 的差距, 两者都可以用,但前者更好更被人欣赏。