作业帮 > 英语 > 作业

be in = be with?

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/27 14:40:44
be in = be with?
De Hoop Sheffer said he and the NATO ambassadors of all 26 allies were in the ex-Soviet republic wanted "to show solidarity with its people,to show that we stand by them as they work to reshape their country and take their proper place in the European and Euro-Atlantic community."
显然北约大使不可能都在格鲁吉亚,应该是和格鲁吉亚站在一起,为什么就直接用了be in?
还有wanted,按后面的意思,主语应该是he and NATO ambassadors 怎么能直接就这么用,前面应该有个and才对吧.要不然应该用wanting,或者加个逗号也行.跟在the ex-Soviet republic后面应该是过去分词做定语,但显然意思不对.这种用法语法应该怎么解释?前面有一个系动词了,没有连接词的话不应该再有谓语动词.
回grantxu2000,这么解释语法对,但意思不对。to show that we stand by them as they work to reshape their country 显然是站在De Hoop Sheffer的立场上说的。
楼主的原文是在哪里找到的?我觉得可能是个语法的失误,因为怎么都说不通以上的结构.下面这段是我在Forbes网站上找到的:
De Hoop Sheffer said he and the NATO ambassadors were in the ex-Soviet republic "to show solidarity with its people,to show that we stand by them as they work to reshape their country and take their proper place in the European and Euro-Atlantic community."
By STEVE GUTTERMAN 09.16.08,7:05 AM ET
注意,这里没有wanted,意思和语法就完全说的通了.那个wanted非常画蛇添足.
而且,当时Sheffer的确和26个大使在格鲁吉亚碰头了.所以说,were in the ex-Soviet repulic是完全成立的.
看这段:
De Hoop Scheffer was accompanied to Georgia by the NATO ambassadors of all 26 allies - a display of unity.The ambassadors broke off for separatre meetings Tuesday but the entire delegation was to visit Gori,a city targreted by Russian bombs and tanks,in the afternoon.
楼主也可以自己去看: