作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译绚丽多姿的颜色给我们增添了许多情趣,在西方,人们常常喜欢用一些含有颜色的词汇描述事物,这些词语中的颜色可不能直接

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/25 17:46:22
英语翻译
绚丽多姿的颜色给我们增添了许多情趣,在西方,人们常常喜欢用一些含有颜色的词汇描述事物,这些词语中的颜色可不能直接翻译出来,他们所描述的事物与颜色本身风马牛不相及!你试试看,能否猜出它们的意思?如:1、a dark horse 2、 white office 3、biack blood 4、white man 5、blue blood 6、red meat 7、green back 8、green house 请尽快回答!
1 黑马,不起眼的人取得了出乎意料的好成绩
2 白宫
3 有道上查有正法、处决的意思,这个不确定
4 高尚的人,有教养的人
5 贵族血统
6 红肉,指牛肉或羊肉等
7 美钞
8 温室,暖房
再问: 第二个和第六个第七个第八个为什么没有特殊含义?
再答: 第二个原意是白色的办公室,现在是白宫,美国总统住的地方,咋就不是特殊含义呢?红肉,字面意思就是红颜色的肉,那红烧肉也能说是红肉喽?通常把牛肉、羊肉和猪肉叫做红肉,而把鱼肉、禽肉叫做白肉,以示区分。原意是绿色的房子,现在是温室的意思,里边种的是植物,起到保温作用,所以叫温室