但我看见有的人在书上写这个
写褪色还是退色课本上和一些辅导书上写的是退色,但有的辅导书上是褪色,站在语文的角度上我觉得也是褪色,请问哪个是正确的?
英语翻译这是我在书上看见的一首诗,
我在测井书上看见“中子-密度-声波测井”.请问大虾,
为什么有的人在句子前写“但是”,而有的人却只写一个“但”?
我在心理方面的书上看到这个效应那个效应,是不是只要是人都有所有的这些效应?
翻译成英语:昨天当老师走进教室时,我们正在休息:有的人在写作业有的人在交谈。我和汤姆在下棋。看见老师来了,我们都安静地坐
闪光的英文怎么说?我指的是眼睛上面的...就是有的人会近视,有的人看见重影的话称之为闪光.这个闪光要怎么说呢?
有个英语句子不明白我在一本书上看见 there're some food are on sale.这个句子出现两个be动
我在《食品分析》这本书上看见这个单位是的 铬酸钾指示剂(50/L) 是不是50后面应该还有一个单位啊?
德语 从句在我的印象里,德语的宾语从句应该都是动词放最后一位.为什么我看见参考书上写Ich glaube,mit der
NICO 我在1000种死法里看见一个小盒,上面就写的这个.
中药一钱等于多少克?我在中药方里看见写的30克,有的写3钱.它们是不是相等?