作业帮 > 英语 > 作业

关于GMAT的一个问题,中文版GMAT

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/10 19:52:17
关于GMAT的一个问题,中文版GMAT
哪里有GMAT各个题型的中文(即翻译过来的)版,我主要是想更直接地看看美国人思考问题的方式,以便学习的时候更好的从英文角度思考GMAT.
不是整个试卷的中文版,而是每种类型的一道或几道典型题目的中文译版即可.
如果哪位朋友有,不妨分享一下.
【主要是逻辑和阅读】
逻辑:
雄性园丁鸟构筑装饰精美的巢.同一种类的不同园丁乌群建筑的巢具有不同的建筑和装饰风格.根据这一事实,研究人员认为园丁鸟的建筑风格是一种后天习得的,而不是先天遗传的特性. ”
以下哪项如果为真,则最有助于加强研究者的结论?
A.通过对园丁鸟的广泛研究发现,它们的筑巢风格中的共性多于差异.
B.年轻的雄性园丁鸟在开始筑巢时是很笨拙的,很显然是花了许多年来观察年长者的巢才成为行家能手的.
C.有一种园丁鸟的巢缺少其他园丁鸟的巢都具有的塔型和装饰风格.
D.园丁鸟只在新几内亚和澳州被发现,很显然,两地之间的园丁鸟没什么联系.
E.众所周知,一些会唱歌的鸟的演唱语调是后天习得的,而不是先天遗传的
选b
阅读我觉得没有必要搞个翻译,摘抄一些典型的句子,你参考一下.
Anthropologists and others are on much firmer ground when they attempt to describe the cultural norms for a small homogeneous tribe or village than when they undertake the formidable task of discovering the norms that exist in a complex modern nation-state composed of many disparate groups.(4)
当人类学家和其他人试图去描述一个小规模的同一性质(homogeneous)部落或村落的文化标准时,他们处在一种要坚实得多的基础上.相对而言,当他们着手从事这样一个艰巨的任务,即去揭示存在于一个复杂的、由许多彼此间毫无联系的群体所构成的现代单一民族的独立国家(nation-state)时,他们就具备一个同样坚实的基础.
难句类型:复杂修饰
解释:句子的结构拉得很长,主要原因是用来比较的两个when引导的状语从句都太长,句子的主干是Anthropologists are on much firmer ground / when… / than / when… /.结果more than的结构被长长的状语从句分隔得很远.
另外,第二个when 引导的从句中的宾语也很复杂,解释一个单词:nation-state指单一民族的国家.此单词的词义不必背下来.