作业帮 > 英语 > 作业

翻译文章 求评改

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/19 15:55:37
风和烟都散尽了,天和山是一样的颜色。(我的小船)随着江流飘荡,时而偏东,时而偏西。从富阳到桐庐一百来里的水路,奇异的山水,独一无二。
中文:
  江水都是青白色,千丈深的地方都能看得清楚。游动的鱼儿和细碎的沙石,也可以看得清清楚楚,毫无障碍。湍急的水流比箭还快,迅猛的浪涛像飞奔的骏马。
  江两岸的高山上,全都生长着使人看了有寒意的树;山峦凭借着高峻的地势,争着向上,仿佛都在相互争着往高处和远处伸展,笔直地向上,直插云天,形成了无数的山峰。山间的泉水冲击着岩石,发出泠泠的响声;美丽的百鸟互相和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听。蝉儿和猿猴也长时间地叫个不断。极力追求名利的人,看到这些雄奇的高峰,就会平息热衷于功名利禄的心;治理政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。横斜的树枝在上面遮蔽着,即使是在白天也像黄昏时那样昏暗;稀疏的枝条交相掩映,有时还可以从枝叶的空隙中见到阳光。


There are not any wind and smoke screen.The sky and the moutain are the same color. My little boat go with the River drift, sometimes East, sometimes west. From Fuyang to Tonglu hundred kilometers in the waterway, strange landscape,it is an unique one in the world.
The water is bluish and white ,a thousand zhang deep place can see clearly. Fish swimming and fine sand, also can see clearly, no obstacles. The water flowed are faster than arrow, ferocious waves like a galloping horse as fast.
There are lots of chill trees on the both sides of the mountains of the river.Mountain depend on the high terrain and vie with others mountains to high and it extension height and distance. The mountains rush to straight into the sky, forming numerous peaks. The spring impact on the rock ,emit the sound like ling ling;Beautiful birds tweet each other,emit the sound like ying ying.The cicadas keep tweet and simians keep moaning. When the people who like to pursue fame and fortune see the peak, They will calm eager to high official positions and riches of the heart;When the people who chief of governance see these beautiful valley, they will indulge in there and forget to go home. Horizontal twig above covered on top,even in the daytime also like dusk as dim; sparse branches set off cross-lays, sometimes also can see the sun.
中文是
解题思路: 如下
解题过程:
详细解答
解答发不上去,短文评改在讨论部分
最终答案:略