作业帮 > 英语 > 作业

ours dizzy有谁可以提供这首经典之作的中文译词,

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/26 17:40:58
ours dizzy
有谁可以提供这首经典之作的中文译词,
晕眩
We ran我们曾经奔跑着
We starved the things我们深陷饥饿不堪的困境
That feel这种感觉就好像
Outback在偏远的地域
The drunken waters steal from me醉醺醺的霍特斯从我这里偷走
If we beat him down,will he stay?如果我们让他变得沮丧,他还会继续坚持吗?
He's a little dizzy他有一点混乱了
I feel it starting to take me我感觉一切将要把我淹没
Where did everybody go?所有的人都到了哪里?
I need them now我现在需要他们
To save me我需要他们来拯救我
We fell,when they choked the things that feed当他们把即将入口的食物劫去时,我们被置于了死地
How come...we hurt the one's we need?怎么会这样呢?我们竟然伤害了一个我们需要的人?
Lay down,and stretch upon the sea缓缓地躺下,在海上将身躯舒展
If we beat him down,will he stay?如果我们让他变得沮丧,他还会继续坚持吗?
He's a little dizzy他有一些晕眩了
I feel it starting to take me我感觉一切将要把我淹没
Where did everybody go?所有人都去了哪里?
I need them now此刻我需要他们
If we beat him down...will he stay?如果我们让他变得沮丧,他还会继续坚持吗?
-------------------------------------------------------------
我自己翻译的,没有单纯的直译,按照对歌的理解翻译的~
这首歌我很喜欢,所以用心翻译,希望被采纳为最佳.