作业帮 > 英语 > 作业

用法。

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/28 18:17:56
老师,1。before这个词该怎么用? 2。 我不清楚电话用语有哪些。
解题思路: before 的两个词性, 即可作介词也可作连词
解题过程:
before 的用法
一、可以用作介词
⒈)指时间上早于,在……之前,如:
She has lived here since before the war.
她从战前就一直在这儿住。
⒉)指位置在前面,如:
We knelt down before Grandma‘s grave.
我们在奶奶的墓前跪下。
⒊)指顺序或排列在之前,如:
Your name comes before mine on the list.
名单上你的名字在我之前。
⒋)在某人面前,如:
She said it before the witness.
他是当着证人的面说的。
二、作为连词
其基本含义是“在……之前”,又可以根据不同语境灵活翻译成“才”、“还没来得及就……”、“趁……”、“就”等。具体用法如下:
⒈)与情态动词can/could连用
这时候从句虽为肯定形式,根据汉语表达习惯译成“还没来得及就”,如:
Before I could get in a word,he had measured me.
我还没来得及插话他就为我量好了尺寸。
Before she could move,she heard a loud noise,which grew to a terribl eroar.
她还没来得及迈步,就听见一声巨响,接着就是可怕的隆隆轰鸣。
⒉)用于肯定句中强调主句所表达的时间,距离长,或花费的精力大,译成“才”
We had sailed four days and four nights before we saw lands.
我们航行了四天四夜才看到陆地。
We waited a long time before the train arrived.
我们等了很长时间火车才到。
⒊)用于否定句中,强调主句所表达的时间,距离短,或花费的精力小,译成“不到……就”如:
We hadn‘t run a mile before he felt tired.
我们跑了还不到一英里他就累了。
⒋)主句含有hardly,scarcely等半否定副词时可以译为“刚……就”
这时候主句应用过去完成时态,从句用过去时,还可以用when替代before如:
We had scarcely reached the school before/when the bell rang.
我们刚到学校铃声就响了。
⒌)有时还有“宁愿”的意思
I‘d shoot myself before I apologized to him.我宁死也不向他道歉。
⒍)用于It+be/take+时间段+before句型
在这一句型中又可以根据主从句的时态分成两种情况。
若主句是一般时将来时态,从句是一般现在时.若主句是肯定句意思是“要过多长时间才”;若主句是否定形式翻译成“用不了多久就”。
It will be two weeks before everything returns to normal.
两周之后一切才能恢复正常。
It will be many years before the situation improves.
这种状况或许要过许多年才能得以改善。
It won‘t be long before we meet again.用不了多久我们就会再见面的。
这时若主句是一般过去时从句也是一般过去时。若主句是肯定句翻译成“多长时间之后才”,若主句是否定形式翻译成“没过多久就”。如:
It was some time before I realized the truth.
过了很长一段时间我才了解到真相。
It wasn‘t long before she became a brave solider.
没过多久她就成了一名勇敢的战士。
After that it still took seven years before they got married.
他们又过了七年才结婚。
注意:当主句的谓语动词为延续性动词时,before与until有时可以互换。It was an hour before/until the police arrived.
常用英文电话用语 情况 (一) 打电话的人找的是你自己
  
    打电话来的人
  
    你 (接电话的人)
  
    Is Daisy there? (Daisy 在吗?) Speaking. 我就是。
  
    This is she. 我就是。 (注: 男的用 "This is he.")
  
    You're speaking/talking to her. 你正在跟她说话。 (注: 男的用 "You're speaking/talking to him.")
  
    This is Daisy. 我就是 Daisy。
  
    That's me. 我就是。
  
  
情况 (二) 打电话的人要找的人不在
  
    打电话来的人
  
    你 (接电话的人)
  
    May I speak to Mr. Gates? (请问 Gates 先生在吗?)
  
   He's not here right now. 他现在不在这里。
  
    He's out. 他出去了。
  
    He's in a meeting right now. 他现在正在开会。
  
    You've just missed him. 你刚好错过他了。
  
    He's just stepped out. 他刚好出去了。
  
  
情况 (三) 打电话的人要找的人不在, 问对方是否要留言
  
    打电话来的人
  
    你 (接电话的人)
  
    Can I talk to Mark? (我可以跟 Mark 讲话吗?)
  
   He's out on his lunch break right now. Would you like to leave a message? 他出去吃午饭了, 你要留言吗?
  
    He's not available right now. Can I take a message? 他不在, 我可以帮你传话吗?
  
  
情况 (四) 打电话的人问他要找的人何时回来
  
    打电话来的人
  
    你 (接电话的人)
  
    Do you know when he will be back? 你知道他什么时候会回来吗?
  
   I'm sorry. I don't know. 抱歉, 我不知道。
  
    I have no idea. 我不知道。
  
    He should be back in 20 minutes. 他应该二十分钟内会回来。
  
  
情况 (五) 打电话的人问他要找的人在哪里
  
    打电话来的人
  
    你 (接电话的人)
  
    Do you have any idea where he is? 你知道他在哪里吗?
  
   Sorry. I don't know. 抱歉, 我不知道。
  
    He's at work right now. Do you want his phone number?
  
   他现在在上班。你要不要他的电话号码?
  
情况 (六) 打电话的人要找的人不在, 愿意接受对方的留言
  
    打电话来的人
  
    你 (接电话的人)
  
    Can I leave a message? 我可以留个话?
  
   Yes. Go ahead, please. 可以, 请继续。
  
    Of course. Hold on for just a second so I can grab a pen and paper. 当然, 稍等一下让我拿个纸笔。
  
    Sure, if you can excuse me for just a second. Let me find a piece of paper to write it down.
  
   当然, 如果你可以等我一下下, 让我找张纸写下来。
  
  
情况 (七) 接受对方留言时听不清楚, 希望对方重复
  
    打电话来的人
  
    你 (接电话的人)
  
    When he comes back, can you have him call me at (206) 5551212?
  
   他回来后, 能不能让他打 (206) 5551212 这个号码给我?
  
   Can you repeat again, please? 能不能请你再重复一次?
  
    (Say) Again, please? 再说一次好吗?
  
    Pardon? 抱歉。(请再说一次)
  
    Come again, please? 再说一次好吗?
  
    I'm sorry? 抱歉。(请再说一次)
情况 (八) 对方希望留话, 怕听错了, 不想接受对方的留言
  
    打电话来的人
  
    你 (接电话的人)
  
    May I leave a message? 我能否留个话?
  
   You know what? My English is not that great, and I don't want to miss anything. Would you mind calling back later? I'm sorry.
  
   你知道吗? 我的英文不是非常好, 我不想听错话。你介意稍后再打来吗? 我很抱歉。
  
  
    If you don't mind, could you please call back and leave a message on the answering machine? My English is not very good.
  
   如果你不介意的话, 能否请你再打一次, 然后在录音机上留言? 我的英文不是很好。
  
  
情况 (九) 打电话的人要找的人是别人, 请对方稍等
  
    打电话来的人
  
    你 (接电话的人)
  
    Is Brandon there? Brandon 在吗?
  
   Yes, he is. One moment, please. 他在。请稍等。
  
    Hold, please. 请稍等。
  
    Hold on, please. 请稍等。
  
    Let me see if he's here. Hang on. O.K.? 我看看他在不在。等一下, 好吗?
  
情况 (十) 对方打错电话
  
    打电话来的人
  
    你 (接电话的人)
  
    Can I speak to Alexander Walker? 我可以和 Alexander Walker 说话吗?
  
   Alexander Walker? I'm sorry, but there's nobody here by this name. Alexander Walker? 抱歉, 这里没这个人。
  
    I'm sorry. I'm afraid you've got the wrong number. 抱歉, 恐怕你打错电话了。
  
    What number did you dial? 你打几号?
  
情况 (十一) 跟对方要求跟(打电话的人)刚刚已经通过话的人再讲话
  
    打电话来的人
  
    你 (接电话的人)
  
    Can you put Daisy back on? I forgot to tell her something. 你能否请Daisy再来听电话呢? 我忘了跟她讲一件事。
  
   Sure. I'll go get her. 当然! 我这就去叫她。
  
  
情况 (十二) 电话没人接(或录音机)
  
    旁人
  
    你 (接电话的人)
  
    Is he there? 他在吗?
  
   No one is there. 没人在。
  
    Nobody answered. 没人接。
  
    No. I got the answering machine. 没有! 是录音机。
  
情况 (十三) 电话打不通
  
    旁人
  
    你 (接电话的人)
  
    Did it go through? (电话)打通了吗?
  
   The line was busy. 电话忙线。
  
    I got the busy signals.. 电话忙线。
  
  
情况 (十四) (因自己忙等原因)请别人去接电话
  
    甲
  
    乙
  
    Paul, can you answer the phone? I'm busy. Paul, 你能不能去接电话? 我在忙。
  
    Can you get it, Paul? My hands are tied. Paul, 你能不能去接电话? 我现在不能接。
  
   Yes, dear. 是的, 亲爱的。
  
  
情况 (十五) 接到无人电话(就是打来了却不说话的那种)
  
    旁人
  
    你 (接电话的人)
  
    Who called? 谁打来的?
  
   No one. He hung up on me. 没人。他把电话挂了。
  
    Wrong number, I guess. He hung up without saying a word. 打错了, 我想。他一句话也没说就把电话挂了。

最终答案:略