作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Later,in the US,some people would put a real chip on the

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/03/28 23:25:26
英语翻译
Later,in the US,some people would put a real chip on their shoulders as a test.They wanted to start a fight.They would wait for someone brave enough to try to hit it off.
The word "chip" appears in a number of sprcial American expressions.Another is "a chip off the old block".This means that a child is exactly like a parent.This exprssion goes back at least to the early sixteen hundreds.The Brisish writer George Colman wrote these lines in 1762."You'll find him his father's own son,I believe.A chip off the old block,I promise you!"
The word "chip" can also be used in a theratening way to someone who is suspected wrongdoing.An investigator may say,"We're going to let the chips fall where they may." This means the investigation is going to be complete and honest.It is also a warning that no one will be protected from being found guilty.
后来,在美国,一些人真的在肩膀上放上碎片作为测试.他们想挑起事端,等着有足够勇敢的人来将碎片打掉.
chip这个词出现在很多特殊的美国表达方式中.另外一个是chip off the old block,意思是酷像父母的小孩.
这个短语至少要追溯到17世纪初期.英国剧作家George Colman在1762年写下这些:“我相信,你会发现他就是父亲的亲生儿子.我向你保证,他酷像他的父亲.”
chip也可以用来威胁涉嫌做了坏事的人.一位调查人员可能说:“We're going to let the chips fall where they may.(我们将不计后果).”意思是,调查过程将会是完整,诚实的.这也是一个警告,即任何人都不可能逃脱法律的制裁.