Der Sammelband enthält viele Kurzgeschichten __ der Zei
来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/06/10 14:18:14
Der Sammelband enthält viele Kurzgeschichten __ der Zeit nach 1945.
a.aus b.von c.vor d.bei
a.aus b.von c.vor d.bei
选择 a .
这本文集里面包含许多1945年后发生的小故事(短篇小说)
再问: 为什么不选B呢
再答: 我思考一下该如何回答你的追问。 可以感觉,你存在的问题是介词von 和 aus 的混淆。看到你这个问题的时候,直觉告诉我就是a ,并没有多做其它的考虑。因为我不曾见(听)过其他的搭配,就给你了答案。。以下简单查阅了一下资料,以供参考 : von 1.说明空间的起点,从...而来。von links, von rechts, von zu Hause (从家里来)。 2.表示从整体上分离:ein Stück von der Wurst abschneiden表示行为的主体。如在被动语态中。 3.表示所有格,相当于第二格:Ein Freund von mir. aus 1. 从...里出来;从...里出去;离开.../aus dem Fenster 从窗子出来; aus einem Glas trinken 用玻璃杯喝; aus der Ferne/Nähe betrachtet 远(近)距离看 2. 出身于...,来源于...,来自,从,在 / aus Berlin 来自柏林; jemand aus der Nachbarschaft 邻居某人; aus dem Jahr 1900 从1900年;aus der Zeit Cromwells 从克洛威尔时代; aus dem Rokoko 从洛可可时期; aus dem Gedächtnis 记忆中 3. 用...做的;由...组成的 / aus etwas bestehen 有某种东西组成; aus Holz 木质的;木制的 4.由...变成,由...产生 / aus dem Gleichgewicht 失去平衡; aus dem Projekt ist nichts geworden 计划毫无结果; 5.由于,出于 /aus Achtung(Angst/Hass/Mitleid/Neugier)出于尊敬(恐惧/恨/同情/好奇); aus Angst vor 由于害怕。 由此可见,aus具有von不能表达的意思。 建议:介词的支配关系是个难点,例外的情况很多,最好能够把常出现的常用的记着。因为有时候语法规则也有例外或者很难解释的情况出现。详尽的用法可以参考词典或语法书。
再问: 谢谢你,我还想问一下这些资料是在哪里找到哒?
再答: 不用客气,记得采纳哦。 一本好的字典对你学习德语永远会有帮助。给你介绍一本,你会爱上他的。
这本文集里面包含许多1945年后发生的小故事(短篇小说)
再问: 为什么不选B呢
再答: 我思考一下该如何回答你的追问。 可以感觉,你存在的问题是介词von 和 aus 的混淆。看到你这个问题的时候,直觉告诉我就是a ,并没有多做其它的考虑。因为我不曾见(听)过其他的搭配,就给你了答案。。以下简单查阅了一下资料,以供参考 : von 1.说明空间的起点,从...而来。von links, von rechts, von zu Hause (从家里来)。 2.表示从整体上分离:ein Stück von der Wurst abschneiden表示行为的主体。如在被动语态中。 3.表示所有格,相当于第二格:Ein Freund von mir. aus 1. 从...里出来;从...里出去;离开.../aus dem Fenster 从窗子出来; aus einem Glas trinken 用玻璃杯喝; aus der Ferne/Nähe betrachtet 远(近)距离看 2. 出身于...,来源于...,来自,从,在 / aus Berlin 来自柏林; jemand aus der Nachbarschaft 邻居某人; aus dem Jahr 1900 从1900年;aus der Zeit Cromwells 从克洛威尔时代; aus dem Rokoko 从洛可可时期; aus dem Gedächtnis 记忆中 3. 用...做的;由...组成的 / aus etwas bestehen 有某种东西组成; aus Holz 木质的;木制的 4.由...变成,由...产生 / aus dem Gleichgewicht 失去平衡; aus dem Projekt ist nichts geworden 计划毫无结果; 5.由于,出于 /aus Achtung(Angst/Hass/Mitleid/Neugier)出于尊敬(恐惧/恨/同情/好奇); aus Angst vor 由于害怕。 由此可见,aus具有von不能表达的意思。 建议:介词的支配关系是个难点,例外的情况很多,最好能够把常出现的常用的记着。因为有时候语法规则也有例外或者很难解释的情况出现。详尽的用法可以参考词典或语法书。
再问: 谢谢你,我还想问一下这些资料是在哪里找到哒?
再答: 不用客气,记得采纳哦。 一本好的字典对你学习德语永远会有帮助。给你介绍一本,你会爱上他的。
德语介词相关问题An der Straße entlang sind viele Autos geparkt.
德语的二格Wegen der Geburts des eines Kindes unterbrechen viele F
Der 是什么意思
der是什么意思?
der是什么意思
der mutter tut der fuss
德语:Der Pullover gefällt mir.
der ist im Zuge der Verschmelzung der DRESDNER BANK Aktienge
英语翻译Der Klang der Glocken lässt das einst weiße He
英语翻译In der Nähe der Stadt Bingen erhebt sich mitten im
德语 werde der,der ich bin
英语翻译Der Abdarnpfriickstand der vereinigten Mutterlaugen wurd