作业帮 > 英语 > 作业

求短文改错答案.Last water I lose all my hair.To me ,it was an extre

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/30 01:56:51
求短文改错答案.
Last water I lose all my hair.To me ,it was an extreme bad time.I didn’t know why this happened with me.I saw many doctors and the answer was always same:There was no treatment and I might never get my hair back.Only time would be tell if I would ever have hair again.It was then when I found out what great my friends were.They were all there for me,but the best thing was that everyone treated me just like before.Believing it or not,my friends brought me all kind of hats and now I have more than 50!
很高兴为你解答.
Last winter I (lost ) all my hair.(For )me ,it was an (extremely) bad time.I didn’t know why this happened ( to )me.I saw many doctors and the answer was always same:There was no treatment and I might never get my hair back.Only time would tell (/)if I would ever have hair again.It was then (that) I found out(how) great my friends were.They were all there for me,( and ) the best thing was that everyone treated me just like before.(Believe)it or not,my friends brought me all ( kinds) of hats and now I have more than 50!
如有不懂请追问,祝开心~!
再问: extreme后面不是加名词吗,为何改成extremely?还有第一句的why后面的this不用改成that么?
再答: 你没看到 time 前面有个形容词bad 吗? 这里,extremely 是做副词修饰形容词 bad。 另外,why this happened to me 是做know的宾语从句的,this 就是指“我掉头发”这件事情,没有错误。就像我们中文里面说的:这种事怎么会发生在我的身上。
再问: extreme不是最终修饰time的吗?我记得this代指下文没有提到的 that代指上文提过的额?
再答: 你错了,extreme 修饰的是 bad,我们翻译成:那段时间是相当糟糕的一段时间,懂吗? This与That在语法中被列为指示代词,它们在意义上相当于汉语的“这个”和“那个”,但在实际翻译时,根据上下文与具体情况,有时This却译成“那个”,That译成“这个”。