求俄文大神翻译!Моя прошлая боль – настоящая жизнь, Череда остановок
来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/22 23:45:53
求俄文大神翻译!
Моя прошлая боль – настоящая жизнь,
Череда остановок, истёршийся путь,
Огорчения, радости словно слились,
Но теперь вместо них серым призраком грусть.
Холода наступили, и ветер поёт
Голосами метелей, буранов и вьюг
Невесёлую песню, где боль вместо нот,
А играет оркестр без сердца и рук.
Застилают снега и леса, и поля,
Затерялся во мгле душу греющий свет,
Из промокшей печали не сложишь костра,
А из веры погибшей не сваришь обед.
Волчий вой вдалеке предвещает беду,
Голодающий зверь ищет свежую плоть,
Я навстречу ему в полумраке иду,
Ни себя, ни врагов не могу побороть.
Пусть ветра разорвут эту вечную ночь,
Пусть останется сном нерушимый покой!
Все мечты, все желания, чувства все – прочь!
Позади моя жизнь, и не будет другой!
Только ветер услышал отчаянья крик,
И утих, словно понял – чего торопить?!
Будто сдавленный гордостью мудрый старик,
Он оставил нетронутой тонкую нить.
Оборвать мою жизнь не позволил ему
То ли страх, то ли силы другим он отдал,
Улетел к океану, в другую страну,
Разбиваясь о крепости жаждущих скал.
Я остался один, в ледяной тишине,
В моих мыслях лишь образ большого огня.
Но настанет тот час – возвратится ко мне
Ветер смерти моей и свобода моя…
Моя прошлая боль – настоящая жизнь,
Череда остановок, истёршийся путь,
Огорчения, радости словно слились,
Но теперь вместо них серым призраком грусть.
Холода наступили, и ветер поёт
Голосами метелей, буранов и вьюг
Невесёлую песню, где боль вместо нот,
А играет оркестр без сердца и рук.
Застилают снега и леса, и поля,
Затерялся во мгле душу греющий свет,
Из промокшей печали не сложишь костра,
А из веры погибшей не сваришь обед.
Волчий вой вдалеке предвещает беду,
Голодающий зверь ищет свежую плоть,
Я навстречу ему в полумраке иду,
Ни себя, ни врагов не могу побороть.
Пусть ветра разорвут эту вечную ночь,
Пусть останется сном нерушимый покой!
Все мечты, все желания, чувства все – прочь!
Позади моя жизнь, и не будет другой!
Только ветер услышал отчаянья крик,
И утих, словно понял – чего торопить?!
Будто сдавленный гордостью мудрый старик,
Он оставил нетронутой тонкую нить.
Оборвать мою жизнь не позволил ему
То ли страх, то ли силы другим он отдал,
Улетел к океану, в другую страну,
Разбиваясь о крепости жаждущих скал.
Я остался один, в ледяной тишине,
В моих мыслях лишь образ большого огня.
Но настанет тот час – возвратится ко мне
Ветер смерти моей и свобода моя…
我过去的痛苦,真实的生活,
旋转时或истёрш路径
痛,快乐就像花费
但现在相反,灰色的幽灵悲伤.
冷到了,风唱歌
声音暴风雪,暴雪和暴风雪
невесёл歌,更在一起,注
而玩乐队没有心和手.
云雪和森林,保罗,
迷失在灵魂的政客们光熠熠生辉
旋转时或истёрш路径
痛,快乐就像花费
但现在相反,灰色的幽灵悲伤.
冷到了,风唱歌
声音暴风雪,暴雪和暴风雪
невесёл歌,更在一起,注
而玩乐队没有心和手.
云雪和森林,保罗,
迷失在灵魂的政客们光熠熠生辉
俄文翻译成中文 автомобиль для Вареных рисов
求俄文高手翻译一句话МОЯ МЕЧТА О ТЕБЕ ,Я ТОЛБКО ДЛЯ ТЕБЯ 最好能逐个单词的给我翻译一下
英语翻译一封笔友的邮件,可是都是俄文,看不懂唉,谁能帮我翻译一下,最好是人工翻译~"Привет!Как дела?Эт
英语翻译求翻译此段俄文,翻译软件翻译不出来,Сaлют Li!Пpoдвuжeнue вaшuх гpyпп в ВК.
帮忙翻译一下俄罗斯语:Мир слишком мал познакомиться,мир слишко
英语翻译ты не понимаешь меня ,я не вин求翻译这一句话
英语翻译一直没有翻译懂这句话是什么意思,求大神翻译,这是一句古代的一句话啊Искушение сдаться будет
英语翻译求会俄语的朋友帮忙翻译下 "Сильней любовь в разлуках и страданиях".Я
表盘上面有一个五角星,星星上有俄文字母Спецназ 表盘下面写个automatic,是什么牌子的手表?
英语翻译俄语中这三句谚语怎么翻译?Калач приестся,а хлеб никогда.• Не в
Ваше письмо получено!求翻译,SOS
英语翻译ГЛАВНАЯ СТРАНИЦАГлавнаяТеорияИнформационная безопасность