作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译16.Yahoo!managers then began fashioning alliances with s

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/19 05:34:20
英语翻译
16.Yahoo!managers then began fashioning alliances with such diverse partners as Reuters,Standard & Poor's,and the Associated Press,RE/Max,and a wide array of information provides specializing in sports,weather,entertainment,shopping and travel.
17.The IMF puts China's share in the world economy at 12.7%,well in excess of Japan's 7.1% share and India's 4.8% portion,the next two largest economies in the region.
18.China must grow because,with tens of millions of farmers needing to be relocated to cities,millions of workers laid off from State-owned enterprises,and with legions of young people entering the workforce,unemployment could threaten social stability.
19.Monetary and financial cooperation in Asia-Pacific regionalism,however,is more a reaction to new economic and financial risks emerging from globalization.
20.These forecasts are subject to risks,including the political uncertainties associated ith this year's elections in several of your countries and worldwide geopolitical tensions.
21.Expansionary monetary and fiscal policies may simply delay the fall in real income necessitated by the increase in oil prices,stoke up inflationary pressures and worsen the impact of higher prices in the long run.
22.The growth of the world economy has always fallen sharply in the wake of each major run-up in oil prices,including that of 1999-2000.
23.The transfer of income from oil importers to oil exporters in the year following the $10 price increase would amount to roughly $150 billion.
24.Foreign-owned firms account for almost 60 percent of the country's exports,but most of those exports so far come from the kind of high labor,high polluting manufacturing.
25.A long-awaited plan to unify the tax rate paid by domestic and foreign-invested companies could weed mucky manufacturing FDI out.
26.Globalization is acting precisely as predicted--as an engine of growth that accelerates investments by leveling borders and speeds up consumption and driving down prices.
27."Economics beats politics any time." The mighty dynamics of expansion seem to beat them out.
28.The conference made it clear that resource conservation,and energy saving in particular,should be a vitally important aspect of the basic national policy.
29.Many of China's pollution problems have emerged in tandem with the country's breakneck economic growth.China naturally has the right-and the duty-to create better opportunities and livelihoods for its citizens.
30.The system of market makers that are obliged to quote both selling and buying prices are introduced at the same time to provide liquidity.
然后雅虎的管理层开始构建一个基于不同合作伙伴的联盟,像路透社,标准普尔,美联社,瑞美怡高,以及一系列的专业运动,气象,娱乐,购物和旅行信息提供者.
IMF(国际货币基金组织)将中国在世界经济中的份额界定在12.7%,超过了日本的7.1%,印度的4.8%,后两者为同地域的第二和第三大经济体
中国必须发展,因为数亿农民需要重新安置进入城市(应该是指农村城市化进程,但是没有相应单词),数百万的工人从国有企业下岗,众多的年轻人进入劳动力市场,失业可能威胁社会稳定.
但是,亚太地区地方主义的货币和财政合作,很大程度上是对全球化带来的经济和金融风险的反应
这些预测可能存在风险(就是说,可能不准),包括由若干你的国家(?啥)本年度选举带来的政治不确定性和世界性地缘政治紧张.
扩张性货币政策和财政政策可能仅仅延缓了由油价上涨和通胀压力加大导致的实际收入的下降,并使得价格水平高企的长期后果恶化.
每当石油价格大幅上涨,世界经济增长就会迅疾下跌,包括1999-2000年那次
年内随着10美元的油价上涨,从石油进口者到是由出口者的收入转移将会达到1500亿美元.
外资企业出口占到国家出口总量的60%,不过这些出口量大多数来自劳动密集和高污染制造业.
期盼已久的国资企业和外资企业税率统一计划,会将那些肮脏的国外直接投资制造业赶走.
全球化正如预测的那样进行——扮演着增长的引擎,打破了壁垒,增加了消费并降低了价格水平.
(全球化正如预测的那样进行——打破了壁垒,增加了消费并降低了价格水平,扮演着增长的引擎)
经济总会战胜政治.威力巨大的动态增长看起来取得了压倒性胜利.(再考虑考虑吧)
会议明确了资源保持,尤其是节能,应该是一项重要国策.
中国很多的污染问题是随着经济的飞速发展而来的.中国自然拥有为国民创造更好的机会和居住环境的权利和责任.(应该强调的是责任)
做市商制度也被引进,来提供流动性.(不用说那么多,后面跟的是做市商的概念,直接说就好)
兄台您这些是从china daily上弄得东西么?这么多中国的呢?