英文语序和中文语序的不同
来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/30 01:13:56
英文语序和中文语序的不同
例如:
中文:非常感谢你/ 英文:Thank you so much.
中文把副词放动词前,英文把副词放动词后
再问: 能给我举一些例子吗? 拜托了
再答: 例子: 中文:给你 英文: Here you are. 中文:你好 英文: How are you? How do you do? 中文:谢谢你 英文: Thank you very much. 中文:给你发信息 英文: Send you a message./ Send a message to you. 中文: 我从中学毕业了 英文: I graduated from middle school. 中文: 6点钟你干了什么 英文: What did you do at 6 o'clock?
中文:非常感谢你/ 英文:Thank you so much.
中文把副词放动词前,英文把副词放动词后
再问: 能给我举一些例子吗? 拜托了
再答: 例子: 中文:给你 英文: Here you are. 中文:你好 英文: How are you? How do you do? 中文:谢谢你 英文: Thank you very much. 中文:给你发信息 英文: Send you a message./ Send a message to you. 中文: 我从中学毕业了 英文: I graduated from middle school. 中文: 6点钟你干了什么 英文: What did you do at 6 o'clock?
泰语语序和汉语语序对比,有哪些不同?
关于修改病句的问题(语序不当..)定语语序和状语语序
英语翻译中文句子翻译成英文的语序.(翻译句子时,主要靠积累词语和短句么?)
英语翻译因为英文和中文的语序不一样,所以看文章或写作文的时候全是按汉语习惯来理解的.该怎么办呢?好难啊.英语的基本语序是
我会变.“屡战屡败”和“屡败屡战”,语序不同,表达效果不同.请改变下列句中括号部分的语序,以达到不同的表达效果.1.某位
中文句子翻译成英文句子时的语序应如何?
山居秋暝和秋兴八首其三其中语序和现代汉语不同的句子
请问 意大利语的语序是怎样的呢 它和英语的语序差不多吗?
求用宾语从句的陈述语序和疑问句语序各写一句
英语翻译用not until的三种句型造句:正常语序、倒装语序和强调句型
so的正装语序和倒装语序分别怎么翻译
英语翻译当要将中文翻译成英文的时候,有些单词语序需要调整,有什么特别例子嘛?