作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Many students want to know about the differences between

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/26 05:52:49
英语翻译
Many students want to know about the differences between American English and British English.How did these differences come about?There is no quick answer to this question.At first the language in Britain and America was the same.In 1776 America became an independent country.After that,the language slowly began to change.For a long time the language in America stayed the same,while the language in England changed.For example.300 years ago the English talked about "fall".Today,most British people talk about "autumn",but Americans still talk about "fall".In the same way Americans still use the expression "I guess" (meaning "I think"),just as the British did 300 years ago.
At the same time,British English and American English started borrowing words from other languages,ending up with different words.For example,the British took "typhoon" from Chinese,while the Americans took "tornado" from Spanish.
很多学生都想了解美式英语和英式英语的区别.这些区别是怎样出现的?现在还没有答案.一开始美国和英国的语言都是相同的.在1776年美国成了一个独立国家.在那之后,语言开始慢慢改变了.当英国的语言改变时,美国的语言在很长一段时间内基本保持相同.例如,300年前英语中的“fall”,如今,许多英国人都说“autumn”.但是美国人仍然说“fall”.在相同的方式上美国人仍然用短语“I guess(意思是‘我想’)”,就像英国人300年前说的那样.
同时,英式英语和美式英语,开始借用其他国家的语言,用不同的单词告终.例如,当美国人从西班牙语借用了“tornado(旋风)”时,英国人从中文借用了“typhoon(台风)”.