作业帮 > 语文 > 作业

语文 176页 3题 人教版23课

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/21 06:47:39
语文 176页 3题 人教版23课
解题思路: 注意直译和意译结合着理解。
解题过程:
三、将下列各句译成现代汉语,力求简洁。
  1.苏、黄共阅一手卷
  2.舟尾横卧一楫
  3.通计一舟,为人五,为窗八
  4.盖简桃核修狭者为之
  设题目的不在于能否翻译,而在于要知道一些翻译时应注意的问题。最好是结合上述例句的译文来讲,暂时不要说什么“直译”“意译”等等。下面试作具体说明:
  1.这句话古今的语序完全相同,可以照原来的顺序逐字翻译成:苏轼和黄鲁直一同观赏一幅书画卷子。
  2.可照原来的语序译为:“船尾横放着一支桨”。也可适当变换语序,译为“一支桨横卧在船尾”。但这是就孤立的一句话而言。如果联系上下文来看,还是以前一种译法为好,因为作者这里着重介绍的是“船尾”。
  3.“人五”“窗八”这种表述方式不合现代语习惯,译时应变换语序:“总计这条船上刻了五个人、八扇小窗”。(注:原文重复“为”字,有强调的意思,但译成现代汉语却显得重复,所以只译出第一个“为”字。)
同学,你好!因版本不同,若解答不符合,请添加讨论。谢谢合作!祝你学习进步!
最终答案:略