作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译IT was my first day in Miss Hargrove''s seventh grade cl

来源:学生作业帮 编辑:拍题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/02 01:46:46
英语翻译
IT was my first day in Miss Hargrove''s seventh grade class.I was very anxious to fit in.After the teacher introduced me to the class,I put on a smile and took my seat.
Lunchtime was a pleasant surprise when the girls all crowded around my table.They were friendly,so I began to relax.My new classmates told me about the school,the teachers and the other kids.They pointed out the class nerd (书呆子):Mary Lou.She was a pretty girl with dark eyes and olive skin (橄榄色皮肤),but she wore a long skirt and an old-fashioned blouse.The girls giggled (咯咯笑) as Mary Lou walked by.She ate alone.
After school,the girls invited me to join them in front of the school.We waited.Then Mary Lou came down the school steps.The girls started making fun of her.I paused,then joined right in.Mean words fell from my lips.No one could tell I''d never done this before.The other girls started cheering for me.I pulled on Mary Lou''s backpack and then pushed her.Her backpack broke.She fell.Everyone was laughing.I fit in.
I was not proud.If you''ve ever picked a wing off a butterfly,you know how I felt.
Mary Lou got up,gathered her books and left without saying anything.
I turned to leave with my laughing friends and noticed a man standing beside his car.He must have been Mary Lou''s father — he had the same olive skin,dark hair and handsome features (容貌).He watched the lonely girl walk toward him.His eyes shone with sadness and pride.As I passed,he looked at me in silence with burning tears that reminded me of my shame.
I never again hurt someone for my own gain.
那是我在Miss Hargrove的七年级课堂上课的第一天.我对于能否适应感到很焦虑.老师向全班同学介绍我之后,我带着微笑就座.
中午饭的时候,所有的女孩都围绕到我的桌子旁边,这对我来说是一个令人愉悦的惊喜.她们很友好,这让我开始放松下来.我的新同学们告诉我一些关于学校,老师和其他孩子的事.她们指出班里的书呆子是Mary Lou.她是一个有着漆黑的眼睛和橄榄色皮肤的漂亮女孩,但是她穿着长裙和老式的女式衬衫.当Mary走过时,女孩儿们会咯咯笑她.她自己一个人吃饭.
放学之后,女孩们邀请我在学校前面加入她们.我们等待着.接着Mary Lou从学校的楼梯上下来了.女孩们开始开她的玩笑.我迟疑了一下,然后还是加入了她们.刻薄的话语从我的嘴里吐出.没有人能看出我从未这样做过.其他的女孩开始为我喝彩.我拉住Mary Lou的背包,然后推了她.她的背包破了.她摔倒了.每一个人都在大笑.我适应了新的生活.
我并不骄傲.如果你曾经折断了一只蝴蝶的翅膀,你会知道我有什么样的感觉.
Mary Lou占了起来,收拾起她的书,一言不发地离开了.
我转身离开了我大笑着的朋友们,然后注意到了一个站在他汽车旁的男人.他一定是Mary Lou的爸爸,因为他有着同样的橄榄色皮肤,漆黑的头发和英俊的容貌.他看着那孤独的女孩走向她.他的眼睛里闪烁着伤感和骄傲.当我经过他们的时候,他沉默地看着我,眼中含着热泪,那提醒着我应该感到羞愧.
我再也没有为了自己的利益伤害任何人.